Paroles et traduction Die Firma - Brief an Gott
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gott
hör
mir
bitte
zu
Боже,
пожалуйста,
послушай
меня
Denn
wenn
uns
Menschen
jemand
helfen
kann
dann
bist
es
du
Потому
что
если
кто-то
может
помочь
нам,
людям,
то
это
ты
Bitte
lass
uns
nicht
im
stich
und
gib
uns
etwas
Zeit
Пожалуйста,
не
подведи
нас
и
дай
нам
немного
времени
Bevor
du
deine
Heere
sammelst
für
den
letzten
Fight
Прежде
чем
вы
соберете
свои
армии
для
последнего
боя
Es
ist
als
ob
ich
träume
und
als
ob
Moses
spricht
Это
как
будто
я
мечтаю
и
как
будто
Моисей
говорит
Geht
es
so
weiter
dann
fällt
die
Welt
in
ein
großes
licht
Если
так
пойдет
и
дальше,
то
мир
попадет
в
большой
свет
Gott
gib
uns
noch
nciht
auf
wenn
du
dort
oben
bist
Дай
Бог
нам
еще
nciht,
когда
ты
там,
наверху
Und
erinner
ans
Leben
wenn
du
mit
den
toten
sprichst
И
вспомни
о
жизни,
когда
ты
разговариваешь
с
мертвыми
Ich
weiß
doch
das
du
weißt
wie
weit
der
wahnsinn
reicht
Я
же
знаю,
что
ты
знаешь,
как
далеко
заходит
безумие
Wir
töten
uns
selbst
in
london
und
in
...
Мы
убиваем
себя
в
Лондоне
и
в...
Und
die
städte
in
den
wir
leben
kommen
Babel
gleich
И
города,
в
которые
мы
живем,
приходят
в
Вавилон
сразу
Doch
vielleicht
gibt
es
nen
weg
und
wir
sind
eines
Tages
frei
Но,
может
быть,
они
уйдут,
и
когда-нибудь
мы
будем
свободны
Ich
habe
die
Zeichen
gesehen
ich
hab
deine
Stimme
vernommen
Я
видел
знаки
я
слышал
твой
голос
Und
ich
befürchte
der
aufmarsch
hat
schon
im
Himmel
begonnen
И
я
боюсь,
что
восхождение
уже
началось
на
небесах
Die
Engel
sie
kommen
Ангелы,
которые
они
приходят
Und
auch
wenn
wir
uns
stehts
bekämpfen
И
даже
если
мы
будем
сражаться
стоя
Viele
einigen
sich
Многие
соглашаются
Doch
manchmal
scheint
es
als
kenne
keiner
deine
Heilige
schrift
Но
иногда
кажется,
что
никто
не
знает
вашего
Священного
Писания
Denn
viele
ziehen
in
den
Krieg
und
finden
keinen
Frieden
Потому
что
многие
идут
на
войну
и
не
находят
мира
Doch
für
jeden
Menschen
der
tötet
gibt
es
3 ...
Но
на
каждого
убитого
человека
приходится
3 ...
Was
auf
der
Erde
vor
sich
geht
ist
nicht
in
deinem
Sinne
То,
что
происходит
на
земле,
не
в
твоем
понимании
Und
wenn
die
Himmel
sich
erst
öffnen
gibt
es
kein
entrinnen
И
когда
небеса
только
откроются,
нет
выхода
Sie
Reiten
am
Himmel
Они
катаются
по
небу
Kannst
du
sehen
wie
sich
die
Himmel
öffnen
Можете
ли
вы
увидеть,
как
открываются
небеса
Siehst
du
die
Engel
und
den
Drachen
mit
den
7 Köpfen
Вы
видите
ангелов
и
дракона
с
7 головами
Spürst
du
das
Beben
siehst
du
wie
es
flammen
regnet
Вы
чувствуете
землетрясение,
вы
видите,
как
идет
дождь
пламени
Siehst
du
die
Bestie
fang
an
zu
Beten
Видишь,
как
зверь
начинает
молиться
Das
ist
das
Totenreich
denn
wir
sind
Totengleich
Это
царство
мертвых,
потому
что
мы
равны
мертвым
Es
riecht
nach
totem
Fleisch
Gesichter
Toten
bleich
Пахнет
мертвой
плотью,
лица
мертвенно-бледные
Wir
sind
es
schuld
ich
weiß
es
läuft
nciht
rund
im
kreis
Мы
виноваты,
я
знаю,
что
это
идет
nciht
по
кругу
Und
jeder
steht
allein
in
einer
welt
ohne
verbundenheit
И
каждый
стоит
один
в
мире
без
привязанности
Wir
entkommen
nicht
nehmen
uns
das
Sonnenlicht
Мы
убегаем,
не
принимая
солнечный
свет
Wir
sind
selber
daran
schuld
das
es
soweit
gekommen
ist
Мы
сами
виноваты
в
том,
что
это
произошло
11
September
Israelis
palästinenser
welche
kraft
schafft
es
das
sich
diese
Welt
verändert
11
Сентября
Израильтяне
палестинцы
какая
сила
создает,
что
этот
мир
меняется
Ich
kann
verstehen
wenn
ihr
euch
abtut
ihr
in
gebeten
flucht
und
euch
neue
Propheten
sucht
Я
могу
понять,
когда
вы
отступаете,
вы
убегаете
в
молитвах
и
ищете
новых
пророков
Doch
es
bleibt
alles
ein
Prinzip
der
Grausalität
Но
все
это
остается
принципом
жестокости
Ihr
seid
eures
glückes
schmied
und
ihr
erntet
was
ihr
sät
Вы
- ваш
счастливый
кузнец,
и
вы
пожинаете
то,
что
сеете
Du
schickst
uns
FLuten
Hurricane
Die
7 Plagen
ist
das
deine
Antwort
auf
unsere
offenen
Fragen
Вы
посылаете
нам
Наводнения
Ураган
7 чум
это
ваш
ответ
на
наши
открытые
вопросы
Was
ist
der
Grund
das
wir
immer
noch
zu
hoffen
wagen
menschen
die
sich
offenbaren
töten
dann
in
Gottes
namen
В
чем
причина
того,
что
мы
все
еще
смеем
надеяться,
что
люди,
которые
раскрываются,
затем
убивают
во
имя
Бога
Egal
ob
Jachwe
ob
Gott
oder
Allah
gib
uns
bitte
nicht
auf
ist
das
ende
auch
noch
so
nah
Будь
то
Яхве,
Бог
или
Аллах,
пожалуйста,
не
сдавайся
нам,
конец
еще
так
близок
Hölle
auf
Erden
Gottes
Kinder
suchen
das
Nirvana
Ад
на
земле
Дети
Бога
ищут
нирвану
Nähren
sich
von
deinem
FLeisch
Blut
aus
deinen
Adern
Питаются
твоей
плотью
Кровь
из
твоих
жил
Wir
brauchen
dich
heut
und
das
mehr
denn
je
Ты
нам
нужен
сегодня
и
больше,
чем
когда-либо
Zuviele
unerfüllte
Fragen
bitte
zeig
uns
den
weg
Слишком
много
нерешенных
вопросов
пожалуйста,
покажите
нам
путь
Wann
greifst
du
ein
rettest
die
Leben
deiner
Leute
Когда
вы
схватите
спасите
жизни
своих
людей
Wo
bist
du
Gott
und
wo
sind
die
grenzen
des
Teufels
Где
ты
Бог
и
где
границы
дьявола
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben, Ernesti Jens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.