Paroles et traduction Die Firma - Cologne Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cologne Sunrise
Cologne Sunrise
Ich
mach
krach
wie
pistoleros
viva
mexico
I
crash
like
pistoleros,
viva
Mexico
Alter
mein
hunger
ist
gross
so
furchtlos
My
hunger
is
great,
I'm
relentless
Wie
meine
companieros
tten
fr
pesos
und
dineros
Like
my
compañeros,
I
kill
for
pesos
and
money
Versteck
grass
unter
sombreros
I
hide
grass
under
sombreros
Tarn
mich
im
planwagen
mit
pelzkragen
I
blend
in
a
covered
wagon
with
a
fur
collar
Wie
siedler
die
bffel
jagen
klr
fragen
Like
settlers
hunting
buffalo,
I
ask
coldly
Mit
der
winchester
maskierter
rcher
With
a
Winchester,
I'm
a
masked
avenger
Sauf
meinen
whiskey
aus
blechbechern
ich
sing
I
drink
my
whiskey
from
tin
cups,
I
sing
Ein
einsames
lied
weil
es
mich
nur
einmal
gibt
A
lonely
song
because
I'm
one
of
a
kind
Auf
reisen
mit
kisten
voller
dynamit
On
the
road
with
boxes
full
of
dynamite
Tatwaffe
teufelsfinger
bau
kartenhuser
im
hinterzimmer
Murder
weapon,
devil's
finger,
I
build
card
houses
in
the
back
room
Meine
hand
wird
ruhig
deine
erfolgsaussicht
geringer
My
hand
becomes
steady,
your
chance
of
success
dwindles
Buenos
tardes
ich
bring
cholera
und
pest
Buenos
tardes,
I
bring
cholera
and
plague
Dreh
durch
wenn
man
mich
lsst
entfhr
erpress
I
go
crazy
when
I'm
offended,
I
kidnap
or
extort
Denn
jeder
kopf
hat
seinen
preis
Because
every
head
has
its
price
Fr
alles
gibt
es
kufer
auch
fr
den
letzten
scheiss
There
are
buyers
for
everything,
even
the
last
crap
Les
fhrten
im
dichten
wald
meine
waffensammlung
Indian
trails
in
the
thick
forest,
my
gun
collection
Glnzt
durch
ihre
vielfalt
so
mancher
kopf
Shines
with
its
diversity,
many
a
head
Ist
oft
mehr
wert
als
sein
inhalt
jag
durch
sand
und
staub
Is
often
worth
more
than
its
contents,
I
hunt
through
sand
and
dust
Getarnt
als
rothaut
du
stirbst
jung
an
Disguised
as
a
redskin,
you
die
young
from
Bleivergiftung
hier
draussen
und
keiner
Lead
poisoning,
and
out
here,
no
one
Kmmert
sich
drum
pust
dich
um
dreh
ab
Cares,
finishes
you
off,
and
leaves
Wie
billy
the
kid
auf
meskalin
und
shit/
Like
Billy
the
Kid
on
mescaline
and
shit/
Mach
diesen
trockenen
ritt
zu
einem
sicheren
hit
I
make
this
dry
ride
a
surefire
hit
Cologne
sunrise
Cologne
sunrise
Cologne
sunrise
jeder
kopf
hat
seinen
preis
Cologne
sunrise,
every
head
has
its
price
Die
sonne
brennt
heiss
auf
das
team
The
sun
burns
hot
on
the
team
Das
revolver
aus
den
halftern
reisst
That
draws
revolvers
from
their
holsters
Glorreiche
halunken
auf
der
jagd
nach
gesetzlosen
Glorious
outlaws
hunting
down
the
lawless
Die
in
jeanshosen
auf
ihren
pferden
posen
Who
pose
on
their
horses
in
jeans
Staubbedeckt
den
hut
tief
im
gesicht
Covered
in
dust,
hats
pulled
low
over
their
faces
Im
schlepptau
5000
mark
auf
dem
weg
zum
gericht
Escorting
5,000
marks
to
the
court
Bergeben
ihn
an
den
marshall
der
eifel
Handing
him
over
to
the
marshal
of
the
Eiffel
Den
mund
voller
tabak
und
speichel
With
a
mouth
full
of
tobacco
and
saliva
Ob
tot
oder
lebend
wir
kriegen
sie
alle
Dead
or
alive,
we'll
get
them
all
99
skalps
an
meiner
grtelschnalle
99
scalps
on
my
belt
buckle
Fr
das
endgeld
werden
bohnen
mit
speck
bestellt
Beans
and
bacon
are
ordered
for
the
reward
Der
whiskey
luft
in
strmen
bis
mich
nichts
mehr
hlt
The
whiskey
flows
in
torrents
until
I
can't
hold
on
Wer
hat
sich
mir
in
den
weg
gestellt
Who
dared
to
stand
in
my
way?
Alles
ist
ruhig
nur
aus
der
ferne
ein
hund
der
bellt
All
is
quiet
except
for
a
dog
barking
in
the
distance
Auf
zum
duell
ich
fordere
dich
heraus
On
to
the
duel,
I
challenge
you
Dann
blas
ich
dir
greenhorn
die
lichter
aus
Then
I'll
blow
out
your
lights,
greenhorn
Die
sonne
steht
hoch
der
schatten
fllt
tief
The
sun
is
high,
the
shadows
fall
deep
Zwei
mann
gegenber
die
huser
stehen
schief
Two
men
face
off,
the
houses
are
crooked
Dann
zwei
schsse
ich
falle
zu
boden
Then
two
shots,
I
fall
to
the
ground
Ich
hre
schreie
und
frauen
die
toben
I
hear
screams
and
women
raging
Erblicke
meine
hand
mein
colt
er
raucht
I
see
my
hand,
my
Colt
is
smoking
Der
krperder
gegenberliegt
auch
The
body
opposite
also
lies
Ich
klopf
mich
ab
steig
auf
das
pferd
mach
mich
auf
den
weg
I
shake
hands,
mount
my
horse,
and
set
off
Immer
der
sonne
nach
bis
sie
untergeht
Always
following
the
sun
until
it
sets
Refrain:
s.o
Chorus:
as
above
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.