Paroles et traduction Die Firma - Kap der Guten Hoffnung
Ja!
Alle
Mann
an
Bord?
Ey,
hört
zu!
Es
geht
los
hier!
Все
мужчины
на
борту?
Эй,
слушайте!
Все
начинается
здесь!
Hey!
Es
gibt
da
etwas,
weshalb
die
Menschheit
überlebt,
niemals
aufgibt
und
immer
weiter
voran
geht.
Эй!
В
этом
есть
что-то,
из-за
чего
человечество
выживает,
никогда
не
сдается
и
продолжает
двигаться
вперед.
Wenn
man
schlecht
drauf
ist,
weiss
man,
es
wird
besser,
und
will
man
Neuland
finden,
geht's
über
grosse
Gewässer.
Когда
тебе
плохо,
ты
знаешь,
что
дела
идут
лучше,
и
хочешь
открыть
для
себя
новые
горизонты,
переходи
через
большие
водоемы.
Also
heuert
bei
mir
an,
mein
Schiff
liegt
im
Hafen
vor
Anker.
Ja!
Jeder
kommt
unter,
vom
Yuppie
bis
zum
Punker.
Итак,
нанимайтесь
ко
мне
на
работу,
мой
корабль
стоит
на
якоре
в
порту.
Да!
Все
терпят
поражение,
от
яппи
до
панков.
Ein
kleines
Volk
auf
der
Suche
nach
dem
Glück,
angetrieben
vom
Wind
lassen
wir
alles
zurück.
Маленький
народ
в
поисках
счастья,
движимый
ветром,
мы
оставляем
все
позади.
Mit
an
Board
ein
Priester,
von
niemandem
beachtet.
Man
sieht
am
Bug,
wie
er
still
den
Horizont
betrachtet.
На
борту
был
священник,
на
которого
никто
не
обращал
внимания.
На
носу
можно
увидеть,
как
он
молча
смотрит
на
горизонт.
So
wie
der
Junge,
missverstanden
von
Mutter
und
Vater,
zweimal
in
der
Woche
Termin
beim
Psychiater.
Так
же,
как
мальчик,
неправильно
понятый
матерью
и
отцом,
дважды
в
неделю
посещающий
психиатра.
Dies
sind
nur
wenige
von
vielen,
die
uns
folgen.
Und
auf
ihren
Schultern
tragen
sie
die
Last
all
ihrer
Sorgen.
Это
лишь
немногие
из
многих,
кто
следует
за
нами.
И
на
своих
плечах
они
несут
бремя
всех
своих
забот.
Für
alle
scheint
die
Welt
nicht
mehr
so
ganz
in
Ordnung.
Doch
eines
lässt
sie
leben,
ja,
ja,
die
Hoffnung!
Для
всех
мир
больше
не
кажется
таким
уж
прекрасным.
Но
одно
заставляет
ее
жить,
да,
да,
надежда!
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Im
Rap
Submarine
wie
Hagbard
Я
рэп-субмарина,
как
Хагбард,
Celine,
an
Board
mein
Team,
ich
halt'
es
wie
Moses,
lass'
mein
Volk
ziehen,
Селин,
на
борту
моя
команда,
я
держусь
за
нее,
как
Моисей,
позволяю
"тянуть
мой
народ",
Spiel'
Schachpartien
im
U-Boot.
Wie
Unicef
helfen
wir
Menschen
in
der
Not.
Die
Armaturen
leuchten
rot,
играю
в
шахматы
на
подводной
лодке.
Как
и
Юнисеф,
мы
помогаем
нуждающимся
людям.
Светильники
горят
красным,
Unser
Ziel
die
weissen
Pyramiden,
Symbol
für
Frieden,
der
Ort,
wo
unsere
Antworten
liegen.
Наша
цель
- белые
пирамиды,
символ
мира,
место,
где
лежат
наши
ответы.
Wir
tauchen
statt
zu
fliegen,
jeder
Mensch
trägt
schwer.
Jeder
sucht
nach
mehr,
doch
wieviel
mehr
gibt
das
Leben
noch
her?
Мы
ныряем,
а
не
летаем,
каждый
человек
несет
тяжелую
ношу.
Все
стремятся
к
большему,
но
сколько
еще
дает
жизнь?
Wir
halten
alles
in
den
Händen,
selbst
Kriege
zu
beenden,
das
Blatt
zu
wenden.
Мы
держим
все
в
своих
руках,
даже
прекращение
войн,
переломить
ситуацию.
Ich
les'
die
Botschaft
an
den
Wänden,
sieh
Twelve
Monkeys.
Das
Leben
kann
tough
sein
wie
die
New
York
Police.
Я
читаю
послание
на
стенах,
вижу
двенадцать
обезьян.
Жизнь
может
быть
жесткой,
как
у
полиции
Нью-Йорка.
Sind
die
Aussichten
auch
mies,
wir
gehen
nach
vorn
wie
Maschinen
und
Motoren,
in
diese
Form
geboren,
Если
перспективы
также
туманны,
мы
идем
вперед,
как
машины
и
двигатели,
рожденные
в
этой
форме,
Nehmen
Kurs
auf
das
Zentrum
des
Seins,
landein
durch
Vulkangestein,
ganz
gleich,
wie
klein
die
Hoffnung
auch
sei.
Мы
берем
курс
к
центру
бытия,
на
сушу
сквозь
вулканическую
породу,
какой
бы
маленькой
ни
была
надежда.
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Free
your
Mind!
Get!
Get!
Free
your
Mind!
Get!
Free
your
Mind,
your
own
Soul
Power!
Освободи
свой
разум!
Получи!
Получи!
Освободи
свой
разум!
Получай!
Освободи
свой
разум,
свою
собственную
силу
души!
Ich
geb'
die
Hoffnung
nicht
auf
wie
Tibetaner,
Indios
und
Indianer,
uns
Menschen
eint
das
gleiche
Karma.
Я
не
теряю
надежды,
как
тибетцы,
индейцы
и
индейцы,
что
у
нас,
людей,
одинаковая
карма.
Keiner
ist
unnahbar,
was
Dich
betrifft,
betrifft
auch
mich,
also
verlier'
Dein
Ziel
nicht
aus
der
Sicht.
Никто
не
является
неприступным,
что
касается
тебя,
то
касается
и
меня,
так
что
не
теряй
из
виду
свою
цель.
Unser
Weg
führt
nicht
nach
Disneyland,
vergiss
den
Traumstrand,
dieser
Trip
geht
tief
in
Deinen
Verstand.
Наш
путь
лежит
не
в
Диснейленд,
забудьте
о
пляже
своей
мечты,
это
путешествие
глубоко
проникает
в
ваш
разум.
Für
die
einen
ist
er
kurz,
für
die
anderen
lang.
Jeder
so,
wie
er
kann,
ja,
Hauptsache,
wir
kommen
an.
Для
одних
он
короткий,
для
других
- длинный.
Каждый
как
может,
да,
главное,
чтобы
мы
приехали.
Unterwegs
zum
Kap,
vorbei
an
Cook
und
Ahab,
die
gute
Nachricht
vorab:
Ey,
wir
kommen
auch
in
Deine
Stadt!
По
дороге
к
мысу,
мимо
Кука
и
Ахава,
заранее
сообщаю
хорошие
новости:
Эй,
мы
тоже
приедем
в
твой
город!
Statt
zuzusehen,
hey,
könntest
Du
mit
daran
teilnehemen,
nicht
nur
dabeistehen
und
ständig
klein
beigeben.
Вместо
того,
чтобы
смотреть,
эй,
ты
мог
бы
участвовать
в
этом,
а
не
просто
стоять
и
постоянно
давать
сдачи.
Sichern
die
Fahrt
durch
Echolot,
fürcht'
weder
Teufel
noch
Tod,
komm'
an's
Ziel,
auch
wenn
Neptun
tobt
und
mit
Sturm
droht.
Обеспечьте
безопасность
путешествия
с
помощью
эхолота,
не
бойтесь
ни
дьявола,
ни
смерти,
доберитесь
до
места
назначения,
даже
если
Нептун
бушует
и
угрожает
бурей.
Firmakapitäne
überqueren
sieben
Weltmeere
hin
zu
einem
Leben,
das
wir
selber
wählen.
Капитаны
компаний
пересекают
семь
океанов
в
поисках
жизни,
которую
мы
выбираем
сами.
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Ziehen
vorbei
am
Dreieck
von
Bermuda,
wir
setzen
die
Segel
und
bewegen
die
Ruder,
Проходя
мимо
Бермудского
треугольника,
мы
поднимаем
паруса
и
двигаем
веслами,
Fluten
die
Kammern,
Schotten
dicht!
Wir
sind
unterwegs
und
irgendwann
ist
Land
in
Sicht!
затопляем
трюмы,
плотно
закрываем
переборки!
Мы
в
пути,
и
в
какой-то
момент
земля
уже
не
за
горами!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.