Paroles et traduction Die Firma - Krieg und Frieden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krieg und Frieden
War and Peace
Es
ist
Fies
doch
Frieden
findet
keiner
in
diesen
Zeiten
It's
cruel,
but
nobody
finds
peace
in
these
times
Die
Art
sich
zu
Kleiden
führt
zu
Meinungsverschiedenheiten
The
way
of
dressing
leads
to
disagreements
Beide
Seiten
Promoten
weiterhin
die
Sieben
Zeichen
Both
sides
continue
to
promote
the
seven
signs
Und
das
Rauch
über
der
Stadt
liegt
ist
kein
Friedens
Zeichen
And
the
smoke
over
the
city
is
not
a
sign
of
peace
Da
ist
zu
viel
Stress
und
Beafe
und
schockierend
ist
MTV
There's
too
much
stress
and
beef,
and
MTV
is
shocking
Und
die
Kosten
Cash
der
Sieg,
die
Pockenpest
der
Krieg
And
the
cost
is
cash,
victory,
the
plague
of
war
Bezweifele
nur
hinter
Frage
ist
wie
Michael
Moore,
Doubt
only
behind
the
question
is
like
Michael
Moore,
Man
um
den
Hass
zu
entronnen
brauchen
wir
Generationen
We
need
generations
to
escape
the
hate
Es
ist
ein
Trauer
Spiel,
wir
trauern
und
bedauern
viel
It's
a
game
of
mourning,
we
mourn
and
regret
a
lot
Doch
wir
sollten
besser
Zeichen
setzten
wie
am
Tag
an
dem
die
Mauer
fiel
But
we
should
set
a
better
example,
like
the
day
the
wall
fell
Kinder
brauchen
Visionen,
die
Bilder
die
sie
Senden
Children
need
visions,
the
images
they
send
Zeigen
Kinder
mit
Pistolen
verrate
mir
wie
soll
das
enden
Show
children
with
guns,
tell
me
how
this
will
end
Wenn
die
Welt
nicht
endlich
einig
ist
und
weil
es
so
eilig
ist
If
the
world
is
not
finally
united
and
because
it
is
so
urgent
Sollten
wir
schnell
was
finden
was
allen
Menschen
Heilig
ist
We
should
quickly
find
something
that
is
sacred
to
all
people
Ich
meine,
dir
und
mir
und
ihm
und
ihr
I
mean,
you
and
me
and
him
and
her
Jo,
wir
müssen
uns
beeilen
schnell
lass
uns
was
auf
die
Beine
stellen
Yo,
we
have
to
hurry,
let's
get
something
going
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Es
gibt
Leben
und
Tod,
Hunger
und
Leid,
es
gibt
Schwarz
und
Weiß
There
is
life
and
death,
hunger
and
suffering,
there
is
black
and
white
Fiktion
und
Wirklichkeit,
es
gibt,
Gleichung
verschieden
Krieg
und
Frieden
Fiction
and
reality,
there
is,
equation
different
war
and
peace
Es
scheint
so
banal
wie
nah
die
unterschiede
liegen
It
seems
so
banal
how
close
the
differences
are
Weltwirtschafts
Mächte
die
in
Schulden
versinken,
Dämonen
winken
Global
economic
powers
sinking
in
debt,
demons
beckon
Während
Friedenstauben
in
Öl
ertrinken
While
doves
of
peace
drown
in
oil
Schwarzes
Meer,
Schwarzer
Strand
verbranntes
Land
Black
Sea,
black
beach,
burnt
land
Man
greift
vergeblich
nach
der
helfenden
Hand
One
reaches
in
vain
for
the
helping
hand
Wer
die
Macht
hat,
hat
Recht
und
so
zieht
man
ins
Gefecht
Whoever
has
the
power
is
right,
and
so
one
goes
into
battle
Allein
der
glaube
gibt
Kraft
und
daran
hält
man
sich
fest
Only
faith
gives
strength,
and
one
holds
on
to
it
Doch
was
kann
man
noch
glauben,
selbst
seinen
eigenen
Augen
kann
man
nicht
trauen
But
what
can
you
still
believe,
you
can't
even
trust
your
own
eyes
Ich
kann
es
sehen
doch
ich
werde
es
nie
verstehen
I
can
see
it
but
I
will
never
understand
it
Ständig
brennt
es
in
einer
Welt
die
mir
fremd
ist
It
constantly
burns
in
a
world
that
is
foreign
to
me
Selbst
der
kleinste
Konflikt
wird
für
die
kleinsten
zum
Verhängnis
Even
the
smallest
conflict
becomes
a
disaster
for
the
smallest
Die
Heimat
wird
zum
Gefängnis
Home
becomes
a
prison
Völker
werden
vertrieben
Peoples
are
displaced
Und
führen
ein
Leben
zwischen
Krieg
und
Frieden
And
live
a
life
between
war
and
peace
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
love
and
peace
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Beschreibt
es,
doch
keiner
begreift
es
Describe
it,
but
nobody
understands
it
Liebe
wird
zum
Fremdwort,
dass
tragen
von
Leihen
wird
zum
Ereignis
Love
becomes
a
foreign
word,
wearing
loans
becomes
an
event
Die
Welt
ist
zu
Komplex
wir
brauchen
mehr
als
ein
Gleichnis
The
world
is
too
complex,
we
need
more
than
a
parable
Der
Scheiß
ist
woran
hältst
du
dich
fest
wenn
du
verzweifelst
The
shit
is
what
do
you
hold
on
to
when
you
despair
Und
manchmal
weiß
ich
nicht
mehr
weiter,
ich
sitz
zu
haus
und
ich
schreib
And
sometimes
I
don't
know
what
to
do
anymore,
I
sit
at
home
and
I
write
Und
das
Papier
wird
zum
Blitzableiter
And
the
paper
becomes
a
lightning
rod
Ich
sehe
nicht
ein
das
es
so
kommen
soll
es
gibt
ein
Weg
den
wir
gehen
können
I
don't
see
that
it
should
come
to
this,
there
is
a
path
we
can
take
Es
kommt
der
Tag
da
sind
alle
Konten
voll
The
day
will
come
when
all
accounts
are
full
Und
es
gibt
eine
Zuflucht
für
alle
die
entkommen
wollen
And
there
will
be
a
refuge
for
all
who
want
to
escape
Ich
glaub
dran,
ey
läute
lasst
mir
meinen
Traum
I
believe
in
it,
hey
people
let
me
have
my
dream
Kann
denn
alles
zu
spät
sein?
Can
everything
be
too
late?
Fällt
uns
die
Lösung
zu
spät
ein
Do
we
come
up
with
the
solution
too
late
Wir
sind
verletzt,
aber
die
Leitungen
sind
besetzt
We
are
hurt,
but
the
lines
are
busy
Und
wieder
knallt
es,
obwohl
Millionen
Menschen
Demonstrieren
And
again
it
bangs,
although
millions
of
people
demonstrate
Gegen
den
Krieg
und
für
die
Kinder
dieser
Welt
Marschieren
March
against
the
war
and
for
the
children
of
this
world
Alles
wiederholt
sich,
doch
glaub
mir
es
lohnt
sich
Everything
repeats
itself,
but
believe
me
it's
worth
it
Alles
zu
geben
solange
der
Weltfriede
bedroht
ist
To
give
everything
as
long
as
world
peace
is
threatened
Wir
sind
nicht
allein
und
wir
werden
es
nie
sein
We
are
not
alone
and
we
will
never
be
Waren
es
anfangs
Millionen
werden
es
am
ende
Milliarden
sein
If
it
was
millions
at
the
beginning,
it
will
be
billions
in
the
end
Die
durch
die
Straßen
ziehen
von
Hoffnung
angetrieben
Who
walk
the
streets
driven
by
hope
Um
gewaltlos
mit
Frieden,
Kriege
zu
besiegen
To
defeat
wars
non-violently
with
peace
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Bis
wir
uns
endlich
von
dem
Schmerz
befreien
Until
we
finally
free
ourselves
from
the
pain
Und
die
letzten
werden
wieder
die
ersten
sein
And
the
last
will
be
first
again
Bis,
wir
uns
endlich
von
dem
Schmerz
befreien
Until
we
finally
free
ourselves
from
the
pain
Und
unsere
Herzen
wie
Sonnen
und
nicht
wie
Kerzen
scheinen
And
our
hearts
shine
like
suns
and
not
like
candles
Wir
sind
verschieden
wie
Krieg
und
Frieden
und
wir
wollen
alle
nur
Peace
und
Liebe
We
are
different
like
war
and
peace,
and
we
all
just
want
peace
and
love
Wir
sind
gefangen
in
Krieg
und
Frieden
ich
suche
den
Ausweg
glaube
nicht
das
ich
aufgeb
We
are
trapped
in
war
and
peace,
I
am
looking
for
a
way
out,
I
don't
believe
I
will
give
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terboven Alexander, Sluga Daniel, Hartung Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.