Paroles et traduction Die Flippers - Adieu Madeleine
Adieu Madeleine
Adieu Madeleine
Es
war
Sommer
in
Paris
It
was
summer
in
Paris
Und
ich
war
so
jung
wie
sie
And
I
was
as
young
as
she
Wir
beide
waren
zum
ersten
Mal
verliebt
We
both
were
in
love
for
the
first
time
Wir
tranken
roten
Wein
We
drank
red
wine
Gemeinsam
schliefen
wir
dann
ein
Together
we
fell
asleep
Diese
letzte
Nacht
eines
Sommers
This
last
night
of
summer
Vergeß
ich
nie,
nie,
nie
I
will
never
forget,
never,
never
Ein
letztes
Mal
lachen
One
last
laugh
Ein
letztes
Mal
weinen
One
last
cry
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Ich
seh
dich
noch
heute
I
see
you
today
In
meinen
Träumen
In
my
dreams
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Du
warst
wie
die
Sonne
You
were
like
the
sun
Und
liebtest
den
Regen
And
you
loved
the
rain
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Wir
wollten
doch
nie
auseinandergehn
We
never
wanted
to
part
Du
fehlst
mir
so
Madeleine
I
miss
you
so
Madeleine
Es
war
der
schwerste
Tag
It
was
the
hardest
day
Den
es
in
meinem
Leben
gab
That
I
have
ever
had
Es
war
wie
ein
Stich
ins
Herz
It
was
like
a
stab
in
the
heart
Als
ich
Abschied
nahm
When
I
said
goodbye
Ich
sah
dich
im
Regen
stehn
I
saw
you
standing
in
the
rain
Denn
mein
Zug
fährt,
gleich
muß
ich
gehn
Because
my
train
is
leaving,
I
have
to
go
Diesen
letzten
Kuß
unter
Tränen
This
last
kiss
in
tears
Vergeß
ich
nie,
nie,
nie
I
will
never
forget,
never,
never
Ein
letztes
Mal
lachen
One
last
laugh
Ein
letztes
Mal
weinen
One
last
cry
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Ich
seh
dich
noch
heute
I
see
you
today
In
meinen
Träumen
In
my
dreams
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Du
warst
wie
die
Sonne
You
were
like
the
sun
Und
liebtest
den
Regen
And
you
loved
the
rain
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Wir
wollten
doch
nie
auseinandergehn
We
never
wanted
to
part
Du
fehlst
mir
so
Madeleine
I
miss
you
so
Madeleine
Im
Herzen,
da
lebt
die
Erinnerung
In
my
heart,
the
memory
lives
on
Meiner
Jugend
schönster
Traum
My
youth's
most
beautiful
dream
Ach,
könnt's
noch
einmal
so
wie
damals
sein
Oh,
if
only
it
could
be
like
that
again
Dann
ließ
ich
dich
niemals
allein,
allein
Then
I
would
never
leave
you
alone,
alone
Ein
letztes
Mal
lachen
One
last
laugh
Ein
letztes
Mal
weinen
One
last
cry
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Ich
seh
dich
noch
heute
I
see
you
today
In
meinen
Träumen
In
my
dreams
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Du
warst
wie
die
Sonne
You
were
like
the
sun
Und
liebtest
den
Regen
And
you
loved
the
rain
Adieu
Madeleine
Adieu
Madeleine
Wir
wollten
doch
nie
auseinandergehn
We
never
wanted
to
part
Du
fehlst
mir
so
Madeleine
I
miss
you
so
Madeleine
Wir
wollten
doch
nie
auseinandergehn
We
never
wanted
to
part
Du
fehlst
mir
so
Madeleine
I
miss
you
so
Madeleine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.