Die Flippers - Arrivederci, Ciao, Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Flippers - Arrivederci, Ciao, Amor




Arrivederci, Ciao, Amor
Прощай, любовь
Hm hm hm hm hm hm hm hm
Хм хм хм хм хм хм хм хм
La la la la la la la la
Ла ла ла ла ла ла ла ла
La la la la la la la la la la la la la la.
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла ла.
Manchmal fragst du mit Angst in den Augen,
Иногда ты спрашиваешь меня с тревогой в глазах,
Was wird morgen sein,
Что будет завтра,
Manchmal sagst du ganz leise,
Иногда ты тихо говоришь,
Lass mich niemals mehr allein.
Никогда больше не оставляй меня одну.
Doch da ist ein Gefühl,
Но есть чувство,
Das ist stärker als alles auf dieser großen Welt
Которое сильнее всего на этом свете,
Und es ist wie der Wind,
И оно как ветер,
Den niemand gefangen hält.
Который никто не может удержать.
Arrivederci ciao Amor,
Прощай, любовь,
Wenn ich bei dir mein Herz verlor,
Я навсегда запомню, как полюбил тебя,
Doch der Morgen kommt für uns zwei.
Но утро наступит для нас обоих.
Und du weißt, dieser Traum,
И ты знаешь, этот сон,
Er geht niemals mehr vorbei.
Никогда больше не закончится.
Mandolinen, sie spielen ganz leise
Мандолины тихонько играют
In dieser Sommernacht
В эту летнюю ночь,
Und das Lied, das erklingt,
И песня, которая звучит,
Hat uns beiden Glück gebracht.
Принесла нам обоим счастье.
Hand in Hand gehen wir noch einmal den Weg
Мы снова пройдем этот путь, держась за руки,
Unserer Zärtlichkeit
Наш путь нежности,
Und es bleibt dieser Traum,
И этот сон останется с тобой,
Den du niemals mehr bereust.
О котором ты никогда не пожалеешь.
Arrivederci ciao Amor,
Прощай, любовь,
Arrivederci ciao Amor,
Прощай, любовь,
Und du weißt, dieser Traum,
И ты знаешь, этот сон,
Er geht niemals mehr vorbei.
Никогда больше не закончится.





Writer(s): Karlheinz Rupprich, Uwe Busse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.