Die Flippers - Chiquita Linda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Flippers - Chiquita Linda




Man sagt: Andalusische Nächte sind heiß und sind voller Gefahr
Говорят: андалузские ночи жаркие и полны опасности
Ich weiß es genau, ich sah diese Frau und sah auch ihr pechschwarzes Haar
Я точно знаю, я видел эту женщину, а также видел ее черные как смоль волосы
Es war letzten Sommer in Spanien, als Fremder in sonnigen Land
Это было прошлым летом в Испании, когда незнакомец был в солнечной стране
Im Dorf war am Abend Fiesta, als sie plötzlich neben mir stand.
В деревне была вечерняя фиеста, когда она вдруг оказалась рядом со мной.
Chiquita Linda du spanische Rose, ich war in ihrem Bann,
Чикита Линда дю Испанская роза, я был в ее чарах,
Bin kein Torero, nur manchmal Caballero, da lachte sie mich an.
Я не Тореро, просто иногда Кабальеро, вот она и смеялась надо мной.
Chiquita Linda du spanische Rose, du nimmst mich gefangen heut Nacht
Чикита Линда дю испанская Роза, ты берешь меня в плен сегодня ночью
Bin leider doch kein Matador, nur ein fremder Senior,
Я, к сожалению, не матадор, просто незнакомый старший,
Was hast du dir da nur gedacht?
О чем ты только подумал?
Ich sah ihre funkelnden Augen und deen kleinen Teufel darin,
Я видел ее сверкающие глаза и маленького дьявола Дина в них,
Komm mach mir nichts vor, Senior porfavor, ich weiß doch wie Männer so sind,
Не вини меня, старший порфавор, я же знаю, как бывают мужчины,
Sie wollte es mir einfach nicht glauben, ich bin nun mal treu so wie Gold,
Она просто не хотела мне верить, я теперь верна, как золото,
Drum konnte ich ihr widerstehen, sonst hätt mich der Teufel geholt.
Я мог бы противостоять ей, иначе дьявол взял бы меня за руку.
Chiquita Linda du spanische Rose, ich war in ihrem Bann,
Чикита Линда дю Испанская роза, я был в ее чарах,
Bin kein Torero, nur manchmal Caballero, da lachte sie mich an.
Я не Тореро, просто иногда Кабальеро, вот она и смеялась надо мной.
Chiquita Linda du spanische Rose, du nimmst mich gefangen heut Nacht
Чикита Линда дю испанская Роза, ты берешь меня в плен сегодня ночью
Bin leider doch kein Matador, nur ein fremder Senior,
Я, к сожалению, не матадор, просто незнакомый старший,
Was hast du dir da nur gedacht?
О чем ты только подумал?
Chiquita Linda du spanische Rose, ich war in ihrem Bann,
Чикита Линда дю Испанская роза, я был в ее чарах,
Bin kein Torero, nur manchmal Caballero, da lachte sie mich an.
Я не Тореро, просто иногда Кабальеро, вот она и смеялась надо мной.
Chiquita Linda du spanische Rose, du nimmst mich gefangen heut Nacht
Чикита Линда дю испанская Роза, ты берешь меня в плен сегодня ночью
Bin leider doch kein Matador, nur ein fremder Senior,
Я, к сожалению, не матадор, просто незнакомый старший,
Was hast du dir da nur gedacht?
О чем ты только подумал?
Bin leider doch kein Matador, nur ein fremder Senior,
Я, к сожалению, не матадор, просто незнакомый старший,
Was hast du dir da nur gedacht?
О чем ты только подумал?





Writer(s): Reiner Burmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.