Paroles et traduction Die Flippers - Deine Liebe ist mein Sonnenschein
Nur
gedacht,
das
kann
doch
gar
nicht
möglich
sein,
so
ein
schönes
Mädchen
ist
alleine
hier!
Просто
подумал,
что
это
вообще
невозможно,
такая
красивая
девушка
здесь
одна!
Darf
ich
mit
dir
tanzen?
Могу
я
потанцевать
с
тобой?
Ich
schüchtern
dich
gefragt,
zwei
blaue
Augen
haben
ja
gesagt.
Я
робко
спросил
тебя,
два
голубых
глаза
сказали
"да".
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
schöner
kann
kein
Sommer
jemals
sein,
denn
das
Glück
hat
an
die
Tür
geklopft,
als
ich
allein
war.
Твоя
любовь
- мое
солнце,
прекраснее
лета
никогда
не
может
быть,
потому
что
счастье
постучало
в
дверь,
когда
я
был
один.
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
geht
in?
Твоя
любовь-
мое
солнышко,
входите?
S
Herz
und
in
die
Seele
rein.
С
сердцем
и
в
душу.
Nur
an
dich
gedacht,
nun
t
du
da.
Просто
думал
о
тебе,
теперь
ты
там.
Hand
in
Hand
und
Arm
in
Arm,
so
geh?
Рука
об
руку
и
рука
об
руку,
так
что
иди?
N
wir
zwei
den
Weg.
N
мы
двое
по
дороге.
Und
am
Himmel
steht:
Mein
Schatz,
ich
liebe
dich!
И
на
небе
написано:
Моя
дорогая,
я
люблю
тебя!
Wieder
dieses
Sommer-Sonne-Traum-Gefühl
und
meine
Sehnsucht
ist
bei
dir
am
Ziel.
Снова
это
чувство
мечты
о
летнем
солнце,
и
моя
тоска
нацелена
на
тебя.
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
schöner
kann
kein
Sommer
jemals
sein,
denn
das
Glück
hat
an
die
Tür
geklopft,
als
ich
allein
war.
Твоя
любовь
- мое
солнце,
прекраснее
лета
никогда
не
может
быть,
потому
что
счастье
постучало
в
дверь,
когда
я
был
один.
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
geht
in?
Твоя
любовь-
мое
солнышко,
входите?
S
Herz
und
in
die
Seele
rein.
С
сердцем
и
в
душу.
Nur
an
dich
gedacht,
nun
t
du
da.
Просто
думал
о
тебе,
теперь
ты
там.
Alles
kann
sich
ändern
und
vorüber
geh?
Все
может
измениться
и
пройти
мимо?
N,
was
ich
für
dich
fühl?,
das
bleibt
besteh?
Н,
что
я
чувствую
к
тебе,
это
остается
в
силе?
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
schöner
kann
kein
Sommer
jemals
sein,
denn
das
Glück
hat
an
die
Tür
geklopft,
als
ich
allein
war.
Твоя
любовь
- мое
солнце,
прекраснее
лета
никогда
не
может
быть,
потому
что
счастье
постучало
в
дверь,
когда
я
был
один.
Deine
Liebe
ist
mein
Sonnenschein,
geht
in?
Твоя
любовь-
мое
солнышко,
входите?
S
Herz
und
in
die
Seele
rein.
С
сердцем
и
в
душу.
Nur
an
dich
gedacht,
nun
t
du
da.
Просто
думал
о
тебе,
теперь
ты
там.
Nur
an
dich
gedacht,
nun
t
du
da.
Просто
думал
о
тебе,
теперь
ты
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.