Die Flippers - Die schönsten Träume - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Flippers - Die schönsten Träume




Die schönsten Träume
Самые прекрасные сны
Die schönsten Träume,das sind die Träume,
Самые прекрасные сны это сны,
Von deinen Liebe,denn dann bist Du wieder na bei mir.
О твоей любви, ведь тогда ты снова рядом со мной.
Die schönsten Worte,das sind die Worte,
Самые прекрасные слова это слова,
Die du mir sagst,
Которые ты говоришь мне,
Wenn du in Traum in meinen Armen liegst.
Когда во сне лежишь в моих объятиях.
Die schönsten Träume,sind doch nur Träume,
Самые прекрасные сны это всего лишь сны,
Denn Du gings fort von mir,
Ведь ты ушла от меня,
Nur sehnsucht bleibt zurück in mir.
Осталась лишь тоска во мне.
Ich glaube das es nie vergeht,
Я верю, что это никогда не пройдет,
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои следы летний ветер развеял.
-------Instrumental-----
-------Инструментал-----
Die gedanken sind bei dir,
Мои мысли с тобой,
Und sie wünsche dich zu mir,
И я желаю тебя рядом,
Doch es gab dich leider nur einen Sommer lang.
Но ты была моей, увы, лишь одно лето.
Dieser Sommer ist vorbei,
Это лето прошло,
Doch ich traume von uns zwei,
Но я мечтаю о нас двоих,
Unsere Liebe war ja nur ein Sommertraum.
Наша любовь была всего лишь летним сном.
Die schönsten Träume,das sind die Träume,
Самые прекрасные сны это сны,
Von deine Liebe,denn dann bist Du wieder na bei mir.
О твоей любви, ведь тогда ты снова рядом со мной.
Die schönsten Worte,das sind die Worte,
Самые прекрасные слова это слова,
Die Du mir sagst,
Которые ты говоришь мне,
Wenn du in Traum in meinen Armen liegst.
Когда во сне лежишь в моих объятиях.
Die schönsten Träume,sind doch nur Träume,
Самые прекрасные сны это всего лишь сны,
Denn Du gings fort von mir,
Ведь ты ушла от меня,
Nur sehnsucht bleibt zurück in mir.
Осталась лишь тоска во мне.
Ich glaube das es nie vergeht,
Я верю, что это никогда не пройдет,
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои следы летний ветер развеял.
Doch deine spüren hat der Sommerwind verweht.
Но твои следы летний ветер развеял.





Writer(s): Bernd Hengst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.