Paroles et traduction Die Flippers - Du bist ein Fall für meine Träume
Du bist ein Fall für meine Träume
My Dreams Are Made of You
Als
ich
in
deine
Augen
sah
When
I
gazed
into
your
eyes
Da
ging
das
Ganze
los
That's
when
everything
began
Was
dann
in
meinem
Herz
geschah
My
heart
became
filled
with
love
Das
war
unendlich
groß
Such
overwhelming
bliss
Ich
hab
gespürt,
mich
hat′s
erwischt
I
instantly
knew
I
was
smitten
Und
das
wohl
ziemlich
schwer
Your
beauty
hit
me
hard
Ich
krieg
dich
nicht
aus
meinem
Kopf
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Ich
weiß,
das
geht
nie
mehr
An
obsession
that's
impossible
to
hide
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
denk
die
ganze
Zeit
an
dich
My
thoughts
are
consumed
by
you
Will
keinen
Augenblick
versäumen
Every
moment
I
seek
to
be
near
Bist
pures
Glücksgefühl
für
mich
You're
my
pure
bliss,
my
love,
it's
true
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
komme
nicht
dagegen
an
I
can't
resist
your
spell
Ich
kann
nur
immer
an
dich
denken
My
heart
yearns
for
you,
it's
so
clear
Seit
das
mit
dir
und
mir
begann
Since
the
day
we
met,
my
world
changed
for
the
better
In
meinem
Herz
ein
Feuerball
My
heart
races
at
the
thought
of
you
Wie
eine
Explosion
Like
an
explosion,
you
ignite
my
soul
Mich
hat
die
Liebe
eingehüllt
Love's
embrace
has
enveloped
me
Ich
glaub,
du
spürst
es
schon
I
can
sense
that
you
feel
it
too
Du
hast
mein
Leben
ungewollt
You've
flipped
my
world
upside
down
Voll
auf
den
Kopf
gestellt
My
life's
been
transformed
since
you
came
to
town
Und
plötzlich
bin
ich
irgendwie
Suddenly,
I'm
in
a
different
realm
In
einer
andern
Welt
A
world
of
pure
delight
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
denk
die
ganze
Zeit
an
dich
My
thoughts
are
consumed
by
you
Will
keinen
Augenblick
versäumen
Every
moment
I
seek
to
be
near
Bist
pures
Glücksgefühl
für
mich
You're
my
pure
bliss,
my
love,
it's
true
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
komme
nicht
dagegen
an
I
can't
resist
your
spell
Ich
kann
nur
immer
an
dich
denken
My
heart
yearns
for
you,
it's
so
clear
Seit
das
mit
dir
und
mir
begann
Since
the
day
we
met,
my
world
changed
for
the
better
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
denk
die
ganze
Zeit
an
dich
My
thoughts
are
consumed
by
you
Will
keinen
Augenblick
versäumen
Every
moment
I
seek
to
be
near
Bist
pures
Glücksgefühl
für
mich
You're
my
pure
bliss,
my
love,
it's
true
Du
bist
ein
Fall
für
meine
Träume
My
dreams
are
filled
with
you,
my
dear
Ich
komme
nicht
dagegen
an
I
can't
resist
your
spell
Ich
kann
nur
immer
an
dich
denken
My
heart
yearns
for
you,
it's
so
clear
Seit
das
mit
dir
und
mir
begann
Since
the
day
we
met,
my
world
changed
for
the
better
Ich
kann
nur
immer
an
dich
denken
My
heart
yearns
for
you,
it's
so
clear
Seit
das
mit
dir
und
mir
begann
Since
the
day
we
met,
my
world
changed
for
the
better
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edith Wohllaib, Heiner Graf, Renato Wohllaib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.