Die Flippers - Ein Sommer lang auf Mallorca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Flippers - Ein Sommer lang auf Mallorca




Weiße Segel weh′n im Sommerwind
Белые паруса дуют на летнем ветру
Auf dem Boot
На лодке
Daß mich zur Insel bringt
Что доставит меня на остров
Und durch das weiche Sonnenlicht
И сквозь мягкий солнечный свет
Sehe ich in dein Gesicht.
Я смотрю в твое лицо.
Einen Sommer lang auf Mallorca
Одно лето на Майорке
Traumparadies
Рай мечты
Dort wo die Liebe wohnt.
Там, где живет любовь.
Jeden Tag Sommer
Каждый день летом
Sonne und Strand
Солнце и пляж
Abends Gitarren
Вечерние гитары
Sie spielen zum Tanz
Они играют на танцах
Die ganze Nacht nur für uns zwei.
Всю ночь только для нас двоих.
Und wenn dann der Morgen die Nacht umarmt
И когда утро обнимет ночь,
Und ich bei dir die Liebe fand
И я нашел любовь с тобой,
Eine Sommernacht macht Träume wahr.
Летняя ночь делает мечты реальностью.
Wenn in der Sierra die Sonne untergeht
Когда в Сьерре садится солнце
Hand in Hand wir dann zur alten Mühle geh'n
Рука об руку мы тогда пойдем на старую мельницу
Unter Mandelbäumen träumen wir
Под миндальными деревьями мы мечтаем
Vom ewigen Sommer
От вечного лета
Der nie vergeht.
Который никогда не проходит.
Einen Sommer lang auf Mallorca
Одно лето на Майорке
Traumparadies
Рай мечты
Dort wo die Liebe wohnt.
Там, где живет любовь.
Jeden Tag Sommer
Каждый день летом
Sonne und Strand
Солнце и пляж
Abends Gitarren
Вечерние гитары
Sie spielen zum Tanz
Они играют на танцах
Die ganze Nacht nur für uns zwei.
Всю ночь только для нас двоих.
Und wenn dann der Morgen die Nacht umarmt
И когда утро обнимет ночь,
Und ich bei dir die Liebe fand
И я нашел любовь с тобой,
Eine Sommernacht macht Träume wahr.
Летняя ночь делает мечты реальностью.
Verliebt und frei zu sein
Быть влюбленным и свободным
Daß ist so schön für uns zwei
Это так приятно для нас двоих
Geht auch der Sommer vorbei
Лето тоже проходит
Ich laß dich nie mehr allein.
Я больше никогда не оставлю тебя одну.
Einen Sommer lang auf Mallorca
Одно лето на Майорке
Traumparadies
Рай мечты
Dort wo die Liebe wohnt.
Там, где живет любовь.
Jeden Tag Sommer
Каждый день летом
Sonne und Strand
Солнце и пляж
Abends Gitarren
Вечерние гитары
Sie spielen zum Tanz
Они играют на танцах
Die ganze Nacht nur für uns zwei.
Всю ночь только для нас двоих.
Und wenn dann der Morgen die Nacht umarmt
И когда утро обнимет ночь,
Und ich bei dir die Liebe fand
И я нашел любовь с тобой,
Eine Sommernacht macht Träume wahr.
Летняя ночь делает мечты реальностью.





Writer(s): Manfred Durban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.