Die Flippers - Es ist nur ein Nacht deines Lebens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Flippers - Es ist nur ein Nacht deines Lebens




Es ist nur ein Nacht deines Lebens
It's Just One Night of Your Life
Gestern noch war es Liebe,
Yesterday it was love,
Es war eine Liebe, ohne Lüge.
It was a love without lies.
Wer sich liebt, der stellt keine Fragen,
Those who love each other don't ask questions,
Hörte ich Dich immer sagen.
I always heard you say.
Und dann kam der Andere, der Dir so viel Glück versprach.
And then came the other one, who promised you so much happiness.
Und ich fühlte genau, ein Schatten ging Dir nach.
And I felt it deep down, a shadow was following you.
Deine Augen sagen, Du willst gehen,
Your eyes are saying, you want to leave,
Und ich kann es nicht verstehen.
And I can't understand it.
Es ist nur eine Nacht Deines Lebens,
It's just one night of your life,
Und Dein Leben fängt doch erst an,
And your life is just beginning,
Setz nicht für ein paar Stunden alles auf's Spiel.
Don't put everything on the line for a few hours.
Das wär doch viel zu viel.
That would be too much.
Es ist nur eine Nacht Deines Lebens,
It's just one night of your life,
Und Du glaubst, daß Du viel versäumst,
And you think you're missing out on so much,
Ich hätte Dich für immer glücklich gemacht,
I would have made you happy forever,
Nicht nur für eine Nacht.
Not just for one night.
Kann man denn so schnell vergessen?
Can you forget so quickly?
Was für uns beide so schön gewesen,
What was so beautiful for both of us,
Wenn man liebt, dann muß man treu sein,
When you love, you have to be faithful,
Und kann nicht wie ein Vogel frei sein,
And you can't be free like a bird,
Doch wenn Du glaubst es muß sein, dann öffne ich Dir die Tür,
But if you think it has to be, then I'll open the door for you,
Und ich zeig Dir die Tränen nicht, wenn ich Dich verlier,
And I won't show you the tears when I lose you,
Doch wenn Du die Kälte fühlst,
But when you feel the cold,
Die draußen Dich umgibt,
That surrounds you outside,
Dann komm zurück, denn Du wirst geliebt.
Then come back, because you are loved.
Es ist nur eine Nacht Deines Lebens,
It's just one night of your life,
Und Dein Leben fängt doch erst an,
And your life is just beginning,
Setz nicht für ein paar Stunden alles auf's Spiel.
Don't put everything on the line for a few hours.
Das wär doch viel zu viel.
That would be too much.
Es ist nur eine Nacht Deines Lebens,
It's just one night of your life,
Und Du glaubst, daß Du viel versäumst,
And you think you're missing out on so much,
Ich hätte Dich für immer glücklich gemacht,
I would have made you happy forever,
Nicht nur für eine Nacht.
Not just for one night.





Writer(s): Graham Chapman, Nicky Chinn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.