Paroles et traduction Die Flippers - Herzen brauchen Zärtlichkeit
Herzen brauchen Zärtlichkeit
Hearts Need Tenderness
Gestern
allein
Yesterday
alone
Soll
das
so
weitergeh′n?
Should
this
go
on
like
this?
Ich
ruf
dich
an
I'm
calling
you
Sage
zu
dir:
glaub'
mir
die
Welt
ist
schön.
Telling
you:
believe
me
the
world
is
beautiful.
Spürst
du
nicht
auch
dieses
Gefühl
Can't
you
also
feel
this
feeling?
Sehnsucht
brennt
tief
in
mir.
Longing
burns
deep
inside
me.
Öffne
die
Tür
zu
deinem
Herz
Open
the
door
to
your
heart
Ich
bring
das
Glück
zu
dir.
I'll
bring
happiness
to
you.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
ich
brauche
dich.
And
I
need
you.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
You
should
never
be
lonely
again
Bist
alles
für
mich.
Are
everything
to
me.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
wenn
man
sich
liebt
And
when
you
love
each
other
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Sometimes
for
eternity
Was
geschieht.
What
happens.
Morgen
vielleicht
bin
ich
bei
dir
Tomorrow
maybe
I'll
be
with
you
Will
dich
nie
mehr
verlier′n.
Never
want
to
lose
you
again.
Es
ist
ganz
leicht
It's
very
easy
Mir
zu
vertrau'n
To
trust
me
Alles
geb'
ich
dafür.
I'll
give
everything
for
it.
Träume
von
dir
in
jeder
Nacht
Dream
of
you
every
night
Die
dürfen
nie
vergeh′n.
They
must
never
pass
away.
Ich
weiß
genau
I
know
for
sure
Es
kommt
der
Tag
und
du
wirst
vor
mir
steh′n.
The
day
will
come
and
you'll
be
standing
in
front
of
me.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
ich
brauche
dich.
And
I
need
you.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
You
should
never
be
lonely
again
Bist
alles
für
mich.
Are
everything
to
me.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
wenn
man
sich
liebt
And
when
you
love
each
other
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Sometimes
for
eternity
Was
geschieht.
What
happens.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
ich
brauche
dich.
And
I
need
you.
Du
sollst
nie
mehr
einsam
sein
You
should
never
be
lonely
again
Bist
alles
für
mich.
Are
everything
to
me.
Herzen
brauchen
Zärtlichkeit
Hearts
need
tenderness
Und
wenn
man
sich
liebt
And
when
you
love
each
other
Manchmal
für
die
Ewigkeit
Sometimes
for
eternity
Was
geschieht.
What
happens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karlheinz Rupprich, Uwe Busse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.