Paroles et traduction Die Flippers - Ich geh mit dir bis zum Regenbogen
Ich geh mit dir bis zum Regenbogen
We'll Walk Together Till the Rainbow
Es
gibt
viele
Märchen
doch
eins
nur
für
mich,
There
are
many
fairytales,
but
only
one
for
me,
Das
von
Regenbogen
erzählt.
It's
the
one
that
tells
of
rainbows.
Am
Ende
des
Weges
liegt
Gold
sagt
man
sich,
They
say
there's
gold
at
the
end
of
the
rainbow,
Doch
ich
weiß
ich
brauche
nur
dich.
But
all
I
know
is
that
I
only
need
you.
Ich
geh
mit
dir
bis
zum
Regenbogen,
I'll
walk
with
you
till
the
rainbow,
Ich
geh
mit
dir
bis
ans
Ende
der
Welt.
I'll
walk
with
you
to
the
ends
of
the
earth.
Träume
die
sind
für
uns
niemals
verloren,
Dreams
they
are
never
lost
for
us,
Liebe
und
Tränen,
Regen
und
Sonne
Love
and
tears,
rain
and
sun
Das
ist
der
Lauf
der
Welt.
That's
the
way
of
the
world.
Es
gibt
tausend
Sterne
im
dunkel
der
Nacht,
There
are
a
thousand
stars
in
the
darkness
of
night,
Der
Wind
singt
ganz
leise
sein
Lied.
The
wind
sings
its
song
so
softly.
Ich
halt
dich
im
Arm
und
ich
bleibe
bei
dir
I
hold
you
in
my
arms
and
I'll
stay
with
you
Ganz
gleich
was
auch
immer
geschieht.
No
matter
what
happens.
Ich
geh
mit
dir
bis
zum
Regenbogen,
I'll
walk
with
you
till
the
rainbow,
Ich
geh
mit
dir
bis
ans
Ender
der
Welt.
I'll
walk
with
you
to
the
ends
of
the
earth.
Träume
die
sind
für
uns
niemals
verloren,
Dreams
they
are
never
lost
for
us,
Liebe
und
Tränen,
Regen
und
Sonne
Love
and
tears,
rain
and
sun
Das
ist
der
Lauf
dieser
Welt
That's
the
way
of
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Achim Slawik, Karlheinz Rupprich, Uwe Busse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.