Paroles et traduction Die Flippers - Isabell
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella)
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella)
Amore,
so
heisst
Liebe
in
Italien
Amore,
that's
what
love
is
called
in
Italy
Und
dann
sah
ich
sie
in
einer
heissen
Sommernacht
And
then
I
saw
her
on
a
hot
summer
night
Ein
Mädchen
so
wunderschön
wie
tausend
Sterne
A
girl
as
beautiful
as
a
thousand
stars
Und
dann
hab
ich
ganz
verliebt
zu
ihr
gesagt:
And
then
I
said
to
her,
deeply
in
love:
Isabella
Bella
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Isabella
Bella
Bella,
dance
the
Tarantella
one
more
time
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Only
with
me
all
night
long
Isabella
Bella
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Isabella
Bella
Bella,
a
thousand
stars
shine
brighter
Was
hast
du
mit
mir
gemacht
What
have
you
done
to
me
Isabella
Bella
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Isabella
Bella
Bella
and
my
heart
beats
faster
and
faster
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst
When
your
red
lips
kiss
me
Komm
lass
uns
zärtlich
sein
Come
on,
let's
be
tender
Bis
der
neuer
Tag
anbricht
Until
a
new
day
dawns
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella)
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella)
La
Luna,
der
Mann
im
Mond
kennt
das
Geheimnis
La
Luna,
the
man
in
the
moon
knows
the
secret
Was
aus
Liebe
zwischen
uns
in
jener
Nacht
geschah
What
happened
between
us
that
night
out
of
love
Voll
Sehnsucht
hier
liegt
das
Glück
in
meinen
Armen
Full
of
longing
here
lies
happiness
in
my
arms
Musikanten
spielen
zum
Abschied
noch
einmal:
Musicians
play
once
more
for
the
farewell:
Isabella
Bella
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Isabella
Bella
Bella,
dance
the
Tarantella
one
more
time
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Only
with
me
all
night
long
Isabella
Bella
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Isabella
Bella
Bella,
a
thousand
stars
shine
brighter
Was
hast
du
mit
mir
gemacht
What
have
you
done
to
me
Isabella
Bella
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Isabella
Bella
Bella
and
my
heart
beats
faster
and
faster
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst
When
your
red
lips
kiss
me
Komm
lass
uns
zärtlich
sein
Come
on,
let's
be
tender
Bis
der
neuer
Tag
anbricht
Until
a
new
day
dawns
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella
Bella)
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella
Bella)
Isabella
Bella
Bella,
tanz
noch
einmal
Tarantella
Isabella
Bella
Bella,
dance
the
Tarantella
one
more
time
Nur
mit
mir
die
ganze
Nacht
Only
with
me
all
night
long
Isabella
Bella
Bella,
tausend
Sterne
strahlen
heller
Isabella
Bella
Bella,
a
thousand
stars
shine
brighter
Was
hast
du
mit
mir
gemacht
What
have
you
done
to
me
Isabella
Bella
Bella
und
mein
Herz
schlägt
immer
schneller
Isabella
Bella
Bella
and
my
heart
beats
faster
and
faster
Wenn
dein
roter
Mund
mich
küsst,
komm
lass
uns
zärtlich
sein
bis
der
neuer
Tag
anbricht
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella
When
your
red
lips
kiss
me,
come
on
let's
be
tender
until
a
new
day
dawns
(Bella
Bella
Bella
Isabella
Bella
Bella
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter, Robert Puschmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.