Die Flippers - Isabella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Flippers - Isabella




Isabella
Isabella
Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella
Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella
Amore, so heißt die Liebe in Italien
Amore, that's what love is called in Italy
Und dann sah ich sie in einer heißen Sommernacht
And then I saw her on a hot summer night
Ein Mädchen so wunderschön wie tausend Sterne
A girl as beautiful as a thousand stars
Und dann hab ich ganz verliebt zu ihr gesagt
And then I said to her in love
Isabella, Bella, Bella, tanz noch einmal Tarantella
Isabella, Bella, Bella, dance the Tarantella again
Nur mit mir die ganze Nacht
Just with me all night
Isabella, Bella, Bella, tausend Sterne strahlen heller
Isabella, Bella, Bella, a thousand stars shine brighter
Was hast du mit mir gemacht?
What have you done to me?
Isabella, Bella, Bella und mein Herz schlägt immer schneller
Isabella, Bella, Bella and my heart beats faster and faster
Wenn dein roter Mund mich küsst
When your red lips kiss me
Komm lass uns zärtlich sein
Come let us be gentle
Bis der neue Tag anbricht (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)
Until the new day dawns (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)
La Luna, der Mann im Mond kennt das Geheimnis
La Luna, the man in the moon knows the secret
Was aus Liebe zwischen uns in jener Nacht geschah
What happened out of love between us that night
Voll Sehnsucht hielt ich das Glück in meinen Armen
Full of longing I held happiness in my arms
Musikanten spiel′n zum Abschied noch einmal
Musicians play the Tarantella again for a farewell
Isabella, Bella, Bella, tanz noch einmal Tarantella
Isabella, Bella, Bella, dance the Tarantella again
Nur mit mir die ganze Nacht
Just with me all night
Isabella, Bella, Bella, tausend Sterne strahlen heller
Isabella, Bella, Bella, a thousand stars shine brighter
Was hast du mit mir gemacht?
What have you done to me?
Isabella, Bella, Bella und mein Herz schlägt immer schneller
Isabella, Bella, Bella and my heart beats faster and faster
Wenn dein roter Mund mich küsst
When your red lips kiss me
Komm lass uns zärtlich sein
Come let us be gentle
Bis der neue Tag anbricht (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)
Until the new day dawns (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)
Isabella, Bella, Bella, tanz noch einmal Tarantella
Isabella, Bella, Bella, dance the Tarantella again
Nur mit mir die ganze Nacht
Just with me all night
Isabella, Bella, Bella, tausend Sterne strahlen heller
Isabella, Bella, Bella, a thousand stars shine brighter
Was hast du mit mir gemacht?
What have you done to me?
Isabella, Bella, Bella und mein Herz schlägt immer schneller
Isabella, Bella, Bella and my heart beats faster and faster
Wenn dein roter Mund mich küsst
When your red lips kiss me
Komm lass uns zärtlich sein
Come let us be gentle
Bis der neue Tag anbricht (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)
Until the new day dawns (Bella, Bella, Bella, Isabella, Bella, Bella)





Writer(s): Jan Lysdahl, Johnny Hansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.