Paroles et traduction Die Flippers - Lotosblume
Roter
Horizont
Red
horizon
Am
grossen
Fluss
On
the
large
river
Nur
wir
beide
im
Land
des
Lächelns
Only
the
two
of
us
in
the
land
of
smiles
Und
dein
schwarzes
Haar
And
your
black
hair
Im
Abendwind
In
the
evening
breeze
Zärtlich
hast
du
mein
Herz
verzaubert
Tenderly
you
have
enchanted
my
heart
Und
es
schlägt
And
it
beats
Wie
ein
Schmetterling
Like
a
butterfly
Lotosblume
hab
ich
dich
genannt
I
called
you
a
lotus
flower
Als
die
rote
Sonne
in
Japan
versank
As
the
red
sun
sank
in
Japan
Rot
wie
Mohn
war
der
Mund,
der
versprach
Red
as
poppies
was
the
mouth
that
promised
Worte,
die
ich
nie
mehr
im
Leben
vergass
Words
that
I
never
forgot
in
life
Lotosblume
hab
ich
dich
genannt
I
called
you
a
lotus
flower
So
viel
Zärtlichkeit,
die
ich
nur
bei
dir
fand
So
much
tenderness
that
I
only
found
with
you
Bleib
bei
mir,
bis
der
Morgen
erwacht
Stay
with
me
until
the
morning
awakes
Und
es
brennt
ein
Feuer
im
Traum
dieser
Nacht
And
a
fire
burns
in
the
dream
of
this
night
So
wie
ein
Taifun
Like
a
typhoon
Kommst
du
zu
mir
You
come
to
me
Und
wir
drehn
uns
im
Licht
der
Sterne
And
we
turn
in
the
light
of
the
stars
Doch
du
schränkst
mich
ein
But
you
confine
me
Den
Tränen
nah
Close
to
tears
Halt
mich
fest
bis
zum
nächsten
Morgen
Hold
me
tight
until
the
next
morning
Wirst
du
die
Sonne
sehn
You
will
see
the
sun
Lotosblume
hab
ich
dich
genannt
I
called
you
a
lotus
flower
Als
die
rote
Sonne
in
Japan
versank
As
the
red
sun
sank
in
Japan
Rot
wie
Mohn
war
der
Mund,
der
versprach
Red
as
poppies
was
the
mouth
that
promised
Worte,
die
ich
nie
mehr
im
Leben
vergass
Words
that
I
never
forgot
in
life
Lotosblume
hab
ich
dich
genannt
I
called
you
a
lotus
flower
So
viel
Zärtlichkeit,
die
ich
nur
bei
dir
fand
So
much
tenderness
that
I
only
found
with
you
Bleib
bei
mir,
bis
der
Morgen
erwacht
Stay
with
me
until
the
morning
awakes
Und
es
brennt
ein
Feuer
im
Traum
dieser
Nacht
And
a
fire
burns
in
the
dream
of
this
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uwe Busse, Karlheinz Rupprich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.