Die Flippers - Rhodos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Flippers - Rhodos




Rhodos
Родос
Ich hielt sie zärtlich in den Armen,
Я нежно обнимал тебя,
Und es war die Sehnsucht einer griechischen Nacht.
И это было желание греческой ночи.
Der Morgen kannte kein Erbarmen,
Утро не знало пощады,
Denn zwei Herzen war′n dem Abschied nah.
Ведь два сердца были близки к расставанию.
Mit tausend Tränen in den Augen,
С тысячей слез в глазах,
Hat sie im Morgenrot zu mir gesagt:
Ты сказала мне на рассвете:
Die weißen Mühlen von Rhodos,
Белые мельницы Родоса,
Sie sollen beim Abschied weinen.
Пусть они плачут при прощании.
Auch wenn dein Herz mich verlässt,
Даже если твое сердце покидает меня,
Halt' ich die Träume ganz fest.
Я крепко храню наши мечты.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
Белые мельницы Родоса,
Sie sagen dir: Komm bald wieder,
Они говорят тебе: возвращайся скорее,
Denn ich warte auf dich,
Ведь я жду тебя,
Bei den drei Mühlen dort im Wind.
У трех мельниц на ветру.
Der Sommerwind in ihren Haaren
Летний ветер в твоих волосах,
Und nocheinmal spielte die Bouzouki ihr Lied.
И снова бузуки играла свою песню.
In ihrem Blick war′n tausend Fragen,
В твоем взгляде было тысяча вопросов,
Auf die es keine Antwort gibt.
На которые нет ответа.
Ihr letzter Kuss war wie ein Feuer,
Твой последний поцелуй был как огонь,
Das immerzu in meiner Seele brennt.
Который всегда горит в моей душе.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
Белые мельницы Родоса,
Sie sollen beim Abschied weinen.
Пусть они плачут при прощании.
Auch wenn dein Herz mich verlässt,
Даже если твое сердце покидает меня,
Halt' ich die Träume ganz fest.
Я крепко храню наши мечты.
Die weißen Mühlen von Rhodos,
Белые мельницы Родоса,
Sie sagen dir: Komm bald wieder
Они говорят тебе: возвращайся скорее,
Denn ich warte auf dich,
Ведь я жду тебя,
Bei den drei Mühlen dort im Wind,
У трех мельниц на ветру,
Bei den drei Mühlen dort im Wind.
У трех мельниц на ветру.





Writer(s): Malolepski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.