Paroles et traduction Die Flippers - Weiße Taube, Paloma (Vaya con Dios)
Weiße Taube, Paloma (Vaya con Dios)
White Dove, Paloma (Vaya con Dios)
Langsam
geht
die
purpurrote
Sonne
unter
Slowly
the
crimson
sun
sets
Voll
Erinnerung
ist
dann
das
Abendrot.
Full
of
memories
is
then
the
evening
red.
Flieg
weiße
Taube
Fly
white
dove
Sehnsucht
trägt
dich
über′s
Meer.
Longing
carries
you
over
the
sea
Zu
meinem
Mädchen
To
my
girl
Sag
ihr
mein
Herz
ist
so
schwer.
Tell
her
my
heart
is
so
heavy.
So
viel
Zärtlichkeit
fand
ich
in
deinen
Armen
So
much
tenderness
I
found
in
your
arms
Manchen
Traum
vom
Glück
hab
ich
mit
dir
geträumt.
I
dreamed
many
dreams
of
happiness
with
you.
Flieg
weiße
Taube
Fly
white
dove
Sehnsucht
trägt
dich
über's
Meer.
Longing
carries
you
over
the
sea
Zu
meinem
Mädchen
To
my
girl
Sag
ihr
mein
Herz
ist
so
schwer.
Tell
her
my
heart
is
so
heavy.
In
den
Augen
waren
Abschiedstränen
In
your
eyes
were
parting
tears
Als
du
sagtest:
Bleib
heut′
Nacht
bei
mir.
When
you
said:
Stay
with
me
tonight.
Niemand
kann
den
schönen
Traum
uns
nehmen
No
one
can
take
away
this
beautiful
dream
from
us
Auch
wenn
man
ganz
bestimmt
voll
Schmerz
Even
if
one
definitely
with
pain
Sein
Herz
dabei
verliert.
Loses
one's
heart
in
the
process.
Und
davon
fliegt
sie
die
kleine
weiße
Taube
And
away
flies
the
little
white
dove
Meine
Hoffnung
durch
den
Abendwind.
My
hope
through
the
evening
wind.
Flieg
weiße
Taube
Fly
white
dove
Sehnsucht
trägt
dich
über's
Meer.
Longing
carries
you
over
the
sea
Zu
meinem
Mädchen
To
my
girl
Sag
ihr
mein
Herz
ist
so
schwer
Tell
her
my
heart
is
so
heavy
Sag
ihr
mein
Herz
ist
so
schwer.
Tell
her
my
heart
is
so
heavy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inez James, Larry Russell, Buddy Pepper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.