Die Flippers - Wenn es Frühling wird in Amsterdam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Flippers - Wenn es Frühling wird in Amsterdam




Wenn es Frühling wird in Amsterdam
When It's Spring in Amsterdam
Die Flippers
The Flippers
Wenn es Frühling wird in Amsterdam
When It's Spring in Amsterdam
La la la ...
La la la ...
Es ist schon fast ein Jahr lang her
It's been almost a year now
Der Winter war vorbei
Winter was over
Ich spürte ein Gefühl in mir
I felt a feeling inside me
Vertraut und doch so neu.
Familiar and yet so new.
Dann sah' ich dich so vor mir steh'n
Then I saw you standing before me
Noch jung und blondes Haar
Still young and blond hair
Was dann mit uns geschehen ist
What happened to us then
Das war so wunderbar.
That was so wonderful.
Wenn es Frühling wird in Amsterdam
When It's Spring in Amsterdam
Wo das Glück für mich un dich begann
Where happiness for me and you began
Und es blühen tausend bunte Blumen
And a thousand colorful flowers bloom
Der Liebe für uns in Amsterdam.
The love for us in Amsterdam.
Wenn es Frühling wird in Amsterdam
When It's Spring in Amsterdam
Ja dann fängt ein neues Leben an
Yes, then a new life begins
Und im Wind dreht sich die alte Mühle
And the old mill turns in the wind
Mein Herz ist bei dir in Amsterdam.
My heart is with you in Amsterdam.
Ich hab' geglaubt die Zeit bleibt steh'n
I believed time would stand still
Doch Träume geh'n vorbei
But dreams pass by
Hab' dich beim Abschied weinen seh'n
I saw you cry at the farewell
Du sagst ich bleib dir treu.
You say I will remain faithful to you.
Dann neh'm ich dich in meinen Arm
Then I take you in my arms
Und streiche durch dein Haar
And stroke your hair
Ich komm bestimmt zurück zu dir
I will definitely come back to you
Und dann sind wir ein Paar.
And then we will be a couple.
Wenn es Frühling wird in Amsterdam
When It's Spring in Amsterdam
Wo das Glück für mich un dich begann
Where happiness for me and you began
Und es blühen tausend bunte Blumen
And a thousand colorful flowers bloom
Der Liebe für uns in Amsterdam
The love for us in Amsterdam
Und im Wind dreht sich die alte Mühle
And the old mill turns in the wind
Mein Herz ist bei dir in Amsterdam.
My heart is with you in Amsterdam.





Writer(s): Karlheinz Rupprich, Uwe Busse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.