Die Flippers - Wenn es Nacht wird - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Flippers - Wenn es Nacht wird




Wenn es Nacht wird
When Night Falls
In deinem Zimmer brennt Licht
In your room the light burns bright,
Und ein Schatten fällt auf dein Gesicht
A shadow falls across your face,
Deine Tränen nein die sieht man nicht
Your tears, no one can see their trace,
Träume verloren im Wind
Dreams lost in the wind,
Weil das Schicksal die Richtung bestimmt
As fate's decree our paths rescind,
Und die Einsamkeit beginnt
And loneliness begins.
Wenn es Nacht wird in unserer Stadt
When night falls upon our town,
Und die Menschen schlafen
And people sleep,
Doch ein Herz voller Sehnsucht
Yet a heart full of longing,
Das findet noch keine Ruh′
Finds no peace to keep.
Wenn es Nacht wird in unserer Stadt
When night falls upon our town,
In den dunklen Strassen
In the dark streets,
Da ist irgendwo jemand
There's someone somewhere,
Genauso allein wie du
Just as alone as you.
So allein wie du
As alone as you.
Bald wenn der Morgen erwacht
When morning breaks and casts its light,
Die Gedanken sind jenseits der Nacht
Thoughts linger beyond the night,
Tausend Fragen an den neuen Tag
A thousand questions for the day,
Auch wenn du heute noch weinst
Though tears may fall within your sway,
Glaub mir niemand ist wirklich allein
Believe me, no one's truly alone,
Es gibt einen der an dich denkt
There's someone who thinks of you,
Wenn es Nacht wird...
When night falls...
Wenn es Nacht wird...
When night falls...
Wenn es Nacht wiird...
When night falls...





Writer(s): Uwe Busse, Karlheinz Rupprich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.