Paroles et traduction Die Flippers - Wenn in San Remo die roten Rosen blühn
Wenn in San Remo die roten Rosen blühn
When the Red Roses Bloom in San Remo
Die
Palmen
und
das
Meer
The
palms
and
the
sea
Diese
Bilder
der
Sehnsucht
zogen
mich
hierher.
These
images
of
longing
drew
me
here
Die
Stadt
im
sonnigen
Süden
The
city
in
the
sunny
south
Wo
tausend
bunte
Blumen
blühn
Where
a
thousand
colorful
flowers
bloom
In
meinen
Träumen
war
ich
nie
fort
von
dir.
In
my
dreams,
I
was
never
away
from
you
Die
Nacht
der
tausend
Sterne
The
night
of
a
thousand
stars
Musik
im
Mondenschein
Music
under
the
moonlight
Und
der
Morgen
war
für
uns
zwei
unendlich
weit.
And
the
morning
was
infinitely
far
away
for
the
two
of
us
Wenn
in
San
Remo
die
roten
Rosen
blühn
When
the
red
roses
bloom
in
San
Remo
Und
die
Sonne
am
Horizont
glutrot
das
Meer
berührt.
And
the
sun
touches
the
sea
in
a
fiery
glow
on
the
horizon
Wenn
in
der
Nacht
die
Sterne
hoch
am
Himmel
stehn
When
the
stars
stand
high
in
the
sky
at
night
Dann
werden
Träume
der
Liebe
in
Erfüllung
gehn.
Then
dreams
of
love
will
come
true
Mandolinen
erzählen
leise
von
Glück
und
Zärtlichkeit.
Mandolins
softly
tell
stories
of
happiness
and
tenderness
Du
Stadt
der
Liebe
am
blauen
Meer.
You
city
of
love
by
the
blue
sea
Ein
Boot
aus
lauter
Blüten
fährt
mit
uns
zwei
auf's
Meer
hinaus
A
boat
made
of
pure
blossoms
sails
out
to
sea
with
the
two
of
us
In
weiter
Ferne
gehn
die
bunten
Lichter
aus.
In
the
distance,
the
colorful
lights
are
going
out
Der
Duft
von
tausend
Blüten
begleitet
uns
ein
Leben
lang
The
fragrance
of
a
thousand
blossoms
will
accompany
us
for
a
lifetime
Und
der
Glanz
der
Sterne
hält
uns're
Herzen
warm.
And
the
glow
of
the
stars
will
keep
our
hearts
warm
Wenn
in
San
Remo
die
roten
Rosen
blühn
When
the
red
roses
bloom
in
San
Remo
Und
die
Sonne
am
Horizont
glutrot
das
Meer
berührt.
And
the
sun
touches
the
sea
in
a
fiery
glow
on
the
horizon
Wenn
in
der
Nacht
die
Sterne
hoch
am
Himmel
stehn
When
the
stars
stand
high
in
the
sky
at
night
Dann
werden
Träume
der
Liebe
in
Erfüllung
gehn.
Then
dreams
of
love
will
come
true
Mandolinen
erzählen
leise
von
Glück
und
Zärtlichkeit.
Mandolins
softly
tell
stories
of
happiness
and
tenderness
Du
Stadt
der
Liebe
am
blauen
Meer.
You
city
of
love
by
the
blue
sea
Mandolinen
erzählen
leise
von
Glück
und
Zärtlichkeit.
Mandolins
softly
tell
stories
of
happiness
and
tenderness
Du
Stadt
der
Liebe
am
blauen
Meer.
You
city
of
love
by
the
blue
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bernd Hengst, Manfred Durban
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.