Die Grubertaler - Adios Lorraine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Grubertaler - Adios Lorraine




Adios Lorraine
Прощай, Лорейн
Du und ich das wahr so gross
Ты и я, это было так прекрасно,
Hertz an hertz wie schwehreloss
Сердце к сердцу, словно невесомо.
Sehnsucht phur die grosse liebe
Тоска по великой любви,
Doch ich muss gehn se nicht
Но я должен идти, не грусти,
Traurig loraine
Лорейн, моя печаль.
Adios loraine muss ich heute
Прощай, Лорейн, я должен сегодня
Von dir gehn
От тебя уйти.
Adios loraine ich wert dich
Прощай, Лорейн, я скоро
Bald widersehn
Увижу тебя вновь.
Adios loraine treume
Прощай, Лорейн, мечты
Dürfen nie fergehn
Не должны быть забыты.
Denn ein jahr wirt schnell fergehen
Ведь год пролетит быстро,
Und ich werd dich wider sehen
И я снова тебя увижу.
Bitte keine tren adios loraine
Прошу, не плачь, прощай, Лорейн.
Tag für tag ich denk an dich
День за днём я думаю о тебе,
Nacht für nacht ich sehne mich
Ночь за ночью я тоскую
Nach deinem duft nach deiner nehe
По твоему аромату, по твоей близости.
Die zeit wirt fergehn
Время пролетит,
Sei nicht traurig loraine
Не грусти, Лорейн.
Adios loraune muss ich
Прощай, Лорейн, я должен
Heut auch fon dir gehn
И сегодня от тебя уйти.
Adios loraine ich werd
Прощай, Лорейн, я
Dich bald widersehn
Скоро тебя увижу вновь.
Adios loraine treume
Прощай, Лорейн, мечты
Dürfen nie fergehn
Не должны быть забыты.
Denn ein jahr wirt schnell fergehen
Ведь год пролетит быстро,
Und ich wert dich wider sehen
И я снова тебя увижу.
Bitte keine tren adios loraine
Прошу, не плачь, прощай, Лорейн.
Du bist der zauber die magi
Ты - волшебство, магия,
Die phure sehnsucht sinphonie
Чистейшая симфония страсти.
Ich will dein atem spürn
Я хочу чувствовать твое дыхание,
Dich willenlos berürn
Безудержно касаться тебя.
Ich sehne mich so sehr nach dir
Я так по тебе скучаю,
Tief in mier
Глубоко в моем сердце.
Ref×1
Припев ×1





Writer(s): Oliver Lukas, Mathias Alexander, Sasa Lendero, Miha Hercog


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.