Paroles et traduction Die Grubertaler - Die letzten Flamingos
Die letzten Flamingos
The Last Flamingos
Ich
war
viel
zu
lang
auf
dem
Weg
zu
dir
I
was
on
my
way
to
you
for
far
too
long
Dass
du
mir
begegnen
wirst,
war
ein
Traum
von
mir
That
you
would
meet
me,
was
a
dream
of
mine
Sehnsucht,
die
nach
einer
Nacht
schon
wie
Staub
zerfliegt
Longing,
which
like
dust,
flies
away
after
one
night
Fand
ich
so
oft,
doch
dann
kamst
du
und
der
Wind
war
still
I
found
so
often,
but
then
you
came
and
the
wind
was
still
Komm,
such
mit
mir
die
letzten
Flamingos
Come,
look
for
the
last
flamingos
with
me
Die
Insel
der
Liebe
und
das
letzte
Paradies
The
island
of
love
and
the
last
paradise
Dich
nehm
ich
mit
auf
schneeweißen
Wolken
I'll
take
you
with
me
on
snow-white
clouds
Der
Sonne
entgegen,
wo
das
Glück
für
immer
ist
Towards
the
sun,
where
happiness
is
forever
Eine
Welt
aus
Eis
lass
ich
hinter
mir
I
leave
a
world
of
ice
behind
me
Denn
ich
hab
noch
nie
gespürt,
was
ich
für
dich
spür
Because
I've
never
felt
what
I
feel
for
you
Lass
die
Schatten
weiterzieh'n,
mach
die
Lichter
an
Let
the
shadows
continue
to
pass,
turn
on
the
lights
Die
Zeit
ist
reif,
ich
fang
mit
dir
noch
einmal
an
The
time
is
ripe,
I'll
start
again
with
you
Komm,
such
mit
mir
die
letzten
Flamingos
Come,
look
for
the
last
flamingos
with
me
Die
Insel
der
Liebe
und
das
letzte
Paradies
The
island
of
love
and
the
last
paradise
Dich
nehm
ich
mit
auf
schneeweißen
Wolken
I'll
take
you
with
me
on
snow-white
clouds
Der
Sonne
entgegen,
wo
das
Glück
für
immer
ist
Towards
the
sun,
where
happiness
is
forever
Und
wenn
ich
deine
Spur
verlier,
ja,
dann
hol
mich
zurück
zu
dir
And
if
I
lose
your
trail,
then
bring
me
back
to
you
Ich
will
neue
Sterne
seh'n
oder
mit
dir
untergeh'n
I
want
to
see
new
stars
or
go
down
with
you
Komm,
such
mit
mir
die
letzten
Flamingos
Come,
look
for
the
last
flamingos
with
me
Die
Insel
der
Liebe
und
das
letzte
Paradies
The
island
of
love
and
the
last
paradise
Dich
nehm
ich
mit
auf
schneeweißen
Wolken
I'll
take
you
with
me
on
snow-white
clouds
Der
Sonne
entgegen,
wo
das
Glück
für
immer
ist
Towards
the
sun,
where
happiness
is
forever
Der
Sonne
entgegen,
wo
das
Glück
für
immer
ist
Towards
the
sun,
where
happiness
is
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Frankfurter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.