Die Grubertaler - Du Darfst Beim Autofahr'n Nit Auf Die Mädl's Schau'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Grubertaler - Du Darfst Beim Autofahr'n Nit Auf Die Mädl's Schau'n




Du Darfst Beim Autofahr'n Nit Auf Die Mädl's Schau'n
Не смотри на девчонок, когда ведешь машину
Die Grubertaler
Die Grubertaler
: Du darfst beim Autofahr'n nit auf die Mädels schau'n
: Не смотри на девчонок, когда ведешь машину,
Die sind so zum Verlieben
Ведь они такие очаровашки.
Wenn sie so vorüber geh'n
Когда они проходят мимо,
Vielleicht kann was passieren
Может случиться всякое,
Wenn's du nach ihnen siehst
Если ты будешь провожать их взглядом.
Schau immer auf die Strass'
Смотри на дорогу
Und auf den Vordermann
И на машину впереди,
Weil in so 'ner heiklen Phase
Ведь в такой ситуации
Schnell mal knallen kann
Легко можно и столкнуться.
Du darfst beim Autofahr'n
Не смотри на девчонок,
Nit auf die Mädels schau'n
Когда ведешь машину,
Sonst übersiehst du leicht
А то можешь не заметить,
Dass es vorn schon nimmer reicht
Что расстояние до впереди идущего авто уже слишком мало.
Du musst beim Autofahr'n
Ты должен, когда ведешь машину,
Nur auf die Strassen schau'n
Смотреть только на дорогу,
Sonst rollst du irgendwann
Иначе ты рано или поздно
Auf den Vordermann
Въедешь в машину впереди.
Wir können ja nichts ahnen
Мы же не можем знать наверняка,
Drum fall bloss nicht drauf rein
Поэтому не рискуй,
Nur einen Blick riskieren
Даже один взгляд может быть
Kann ganz gefährlich sein
Очень опасен.
Schau immer auf die Strass'
Смотри на дорогу
Und auf den Vordermann
И на машину впереди,
Weil's in so 'ner heiklen Phase
Ведь в такой ситуации
Schnell mal knallen kann
Легко можно и столкнуться.
Du darfst beim Autofahr'n
Не смотри на девчонок,
Nit auf die Mädels schau'n
Когда ведешь машину,
Sonst übersiehst du leicht
А то можешь не заметить,
Dass es vorn schon nimmer reicht
Что расстояние до впереди идущего авто уже слишком мало.
Du musst beim Autofahr'n
Ты должен, когда ведешь машину,
Nur auf die Strassen schau'n
Смотреть только на дорогу,
Sonst rollst du irgendwann
Иначе ты рано или поздно
Auf den Vordermann
Въедешь в машину впереди.
Du darfst beim Autofahr'n
Не смотри на девчонок,
Nit auf die Mädels schau'n
Когда ведешь машину,
Sonst übersiehst du leicht
А то можешь не заметить,
Dass es vorn schon nimmer reicht
Что расстояние до впереди идущего авто уже слишком мало.
Du musst beim Autofahr'n
Ты должен, когда ведешь машину,
Nur auf die Strassen schau'n
Смотреть только на дорогу,
Sonst rollst du irgendwann
Иначе ты рано или поздно
Auf den Vordermann
Въедешь в машину впереди.
La la la la la ...
Ла ла ла ла ла ...
Du musstt beim Autofahr'n
Ты должен, когда ведешь машину,
Nur auf die Strassen schau'n
Смотреть только на дорогу,
Sonst rollst du irgendwann
Иначе ты рано или поздно
Auf den Vordermann
Въедешь в машину впереди.
Sonst rollst du irgendwann
Иначе ты рано или поздно
Auf den Vordermann
Въедешь в машину впереди.





Writer(s): Uwe Altenried, Jutta Teschner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.