Paroles et traduction Die Grubertaler - Ich spür dein Herzschlag
Ich spür dein Herzschlag
Я чувствую биение твоего сердца
Wie
konnte
mir
sowas
passieren?
Как
такое
могло
случиться
со
мной?
Der
Deal
war
ein
bisschen
Spaß
Наш
уговор
был
просто
забавой,
Kann
mich
nicht
mehr
kontrollieren
Больше
не
могу
себя
контролировать.
Die
Nacht
mit
dir
war
Herz-Ass
Эта
ночь
с
тобой
была
тузом
сердец.
Die
Sinne
in
mir,
sie
pulsieren
Чувства
во
мне
пульсируют,
Mein
Herz,
es
steht
auf
Empfang
Моё
сердце
готово
принять
тебя.
Doch
ohne
ein
Wort
Но
ты
ушла,
Gingst
du
fort
Не
сказав
ни
слова.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
dich
in
meinem
Herz
trag
Потому
что
храню
тебя
в
своём
сердце.
Du
bist
einfach
immer
da
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
heut
in
deinem
Arm
lag
Потому
что
сегодня
я
лежал
в
твоих
объятиях.
Wir
kamen
uns
mehr
als
nur
nah
Мы
стали
ближе,
чем
просто
друзья,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Ein
Haar
von
dir
liegt
auf
dem
Kissen
Твой
волос
лежит
на
моей
подушке,
Dein
Duft
durchflutet
den
Raum
Твой
аромат
наполняет
комнату.
Mein
Herz,
es
spricht
vom
Vermissen
Моё
сердце
сжимается
от
тоски,
Vielleicht
war
es
einfach
ein
Traum
Возможно,
это
был
просто
сон.
Plötzlich
knallst
du
in
mein
Leben
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь,
словно
вихрь,
Plötzlich
war
alles
so
klar
И
вдруг
всё
стало
так
ясно.
Ein
One-Night-Stand
Случайная
встреча
на
одну
ночь
Ohne
Happy
End
Без
счастливого
конца.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
dich
in
meinem
Herz
trag
Потому
что
храню
тебя
в
своём
сердце.
Du
bist
einfach
immer
da
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
heut
in
deinem
Arm
lag
Потому
что
сегодня
я
лежал
в
твоих
объятиях.
Wir
kamen
uns
mehr
als
nur
nah
Мы
стали
ближе,
чем
просто
друзья,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
dich
in
meinem
Herz
trag
Потому
что
храню
тебя
в
своём
сердце.
Du
bist
einfach
immer
da
Ты
всегда
рядом
со
мной,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Ich
spür
dein
Herzschlag
Я
чувствую
биение
твоего
сердца,
Weil
ich
heut
in
deinem
Arm
lag
Потому
что
сегодня
я
лежал
в
твоих
объятиях.
Wir
kamen
uns
mehr
als
nur
nah
Мы
стали
ближе,
чем
просто
друзья,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Wir
kamen
uns
mehr
als
nur
nah
Мы
стали
ближе,
чем
просто
друзья,
Hab
mich
total
verliebt,
war
klar
Я
влюбился
без
памяти,
это
было
ясно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sasa Lendero, Alexander Mathias, Oliver Lukas, Miha Hercog
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.