Die IV Ty - Heartbeat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die IV Ty - Heartbeat




Heartbeat
Сердцебиение
I heard all your stories
Я слышал все твои истории,
Uh huh ya shit weak
Ага, твое дерьмо - слабое.
Don't wake me up
Не буди меня,
I want to stay sleep
Я хочу спать дальше.
I see you, you're toast, up close
Вижу тебя, ты - тост, вблизи.
Won't speak
Молчу.
Heartbeat like a ghost
Сердцебиение как у призрака,
You can see it
Ты можешь его увидеть.
Beat it like he seen a ghost, uh he beat it
Смылся, будто призрака увидел, ага, смылся.
Damn don't I look good in my belts
Черт, разве я не круто смотрюсь в своих ремнях?
I'm undefeated
Я непобедим,
I get any girl that I want, I'm not conceited
Получаю любую девчонку, какую захочу, я не зазнаюсь.
I want the whole world on my cock, I'm not conceited
Хочу весь мир на своем члене, я не зазнаюсь.
I'm the sharpest tool in the box, that not conceit
Я - самый острый инструмент в ящике, это не зазнайство.
I moved where if you're too in the box
Я переехал туда, где если ты слишком в коробке,
You obsolete
То ты устарел.
My gang had the drop since I saw Nsync
Моя банда на высоте с тех пор, как я увидел Nsync.
Your friends died down the block
Твои друзья подохли вниз по кварталу
All in sync
Все синхронно.
That's why I got insurance for ransom
Вот почему у меня есть страховка от выкупа,
I am I'm too handsome uh uh yeah
Я слишком красив, ага, ага, да.
Yo baby mother said I'm the purest and then some
Йоу, твоя мамаша сказала, что я самый чистый и даже больше.
I don't why you think different uh
Не знаю, почему ты думаешь иначе, а.
All of my friends like to listen
Все мои друзья любят слушать.
There go my enemies talking again
Вот опять болтают мои враги.
If only it wasn't only thing they did
Если бы только это не было единственным, что они делают,
It wouldn't need to said, already be dead uh uh
Этого бы не понадобилось говорить, уже были бы мертвы, ага, ага.
Break a leg, yeah
Сломай ногу, да,
And you'd still be a snake, yeah
И ты все равно будешь змеей, да.
I can still save ya
Я все еще могу тебя спасти,
Truly I pray
Правда, я молюсь.
I'm on a wave like have a good day
Я на волне, как будто у меня хороший день,
I'ma pull up on that ass like bidet
Я подъеду к этой заднице, как биде,
Until this shit empty like Dracula grave
Пока это дерьмо не опустеет, как могила Дракулы.
Bring the shit back like a lap in a maze
Верну это дерьмо, как круг по лабиринту.
I heard all your stories
Я слышал все твои истории,
Uh huh ya shit weak
Ага, твое дерьмо - слабое.
Don't wake me up
Не буди меня,
I want to stay sleep
Я хочу спать дальше.
I see you, you're toast, up close
Вижу тебя, ты - тост, вблизи.
Won't speak
Молчу.
Heartbeat like a ghost
Сердцебиение как у призрака,
You can see it
Ты можешь его увидеть.
Beat it like he seen a ghost, uh he beat it
Смылся, будто призрака увидел, ага, смылся.
Damn don't I look good in my belts
Черт, разве я не круто смотрюсь в своих ремнях?
I'm undefeated
Я непобедим,
I get any girl that I want, I'm not conceited
Получаю любую девчонку, какую захочу, я не зазнаюсь.
I want the whole world on my cock, I'm not conceited
Хочу весь мир на своем члене, я не зазнаюсь.
I'm the sharpest tool in the box, that not conceit
Я - самый острый инструмент в ящике, это не зазнайство.
I moved where if you're too in the box
Я переехал туда, где если ты слишком в коробке,
You obsolete
То ты устарел.
My gang had the drop since I saw Nsync
Моя банда на высоте с тех пор, как я увидел Nsync.
Your friends died down the block
Твои друзья подохли вниз по кварталу
All in sync
Все синхронно.





Writer(s): Tyre King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.