Die & Interface - Bright Lights (Netsky Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die & Interface - Bright Lights (Netsky Remix)




Bright Lights (Netsky Remix)
Яркие огни (Netsky Remix)
What have you done to me baby
Что ты сделала со мной, детка,
You hypnotized me with your love
Ты загипнотизировала меня своей любовью.
You've got something I've been craving
В тебе есть то, чего я так жаждал,
I'm now addicted to your drug
Теперь я зависим от твоего зелья.
'Cuz I've been waiting for you darling
Ведь я ждал тебя, любимая,
I want you to stay with me tonight
Я хочу, чтобы ты осталась со мной этой ночью.
I know we can't never be together
Я знаю, мы не сможем быть вместе всегда,
I just keep on running back to your bright lights
Но я продолжаю возвращаться к твоим ярким огням,
To your bright lights
К твоим ярким огням,
To your x3
К твоим x3
To your bright lights
К твоим ярким огням.
Hold on
Подожди,
Can i need enough
Разве я могу насытиться?
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна.
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений,
To love
Любить.
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна,
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений,
To love
Любить.
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна,
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений.
Hold on
Подожди,
Time is wasting
Время уходит,
To your bright lights
К твоим ярким огням.
No more hesitating
Хватит сомневаться,
To your bright lights
К твоим ярким огням,
Bright lights x?
Яркие огни x?
To your bright lights
К твоим ярким огням,
To your bright lights
К твоим ярким огням.
Hold on time is wasting
Подожди, время уходит,
To your bright lights
К твоим ярким огням.
No more hesitating
Хватит сомневаться,
No more
Хватит.
Hold on
Подожди,
Can i need enough
Разве я могу насытиться?
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна.
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений,
To love
Любить.
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна,
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений,
To love
Любить.
The need to love so much
Эта потребность любить так сильна,
I'm hungry for your touch
Я жажду твоих прикосновений.
To your bright lights
К твоим ярким огням.





Writer(s): W. Chris Eminizer, Dave Keyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.