Paroles et traduction Die Kombo feat. Kurti Ostbahn - Reserviert 4 2 - Live
Bin
wieda
öfters
unt
beim
Wirtn
Я,
например,
часто
бываю
у
хозяина
Auf
mein
Plotz
neman
Kamin
На
моем
участке
Неман
камин
Und
huach
de
Schloga
aus
da
Jukebox
И
звук
выстрела
из
музыкального
автомата
Und
sinnier
so
vua
mi
hin
И
синнье
так
вуа
ми
хин
Wann
ane
kamat
und
mi
frogat
Когда
ане
камат
и
ми
лягушка
Ob
bei
mia
da
Plotz
frei
war
Был
ли
у
Мии
внезапный
перерыв
I
miaßat
sogn:
I
sitz
do
allaa
Я
миассат
согн:
Я
сижу
перед
Аллаа
Und
es
is
reserviert
fia
zwa
И
это
зарезервировано
для
fia,
если
Olle
Freind
de
sog
ma
Полный
друг
так
называемого
ма
Oida,
vagiss's,
es
is
vuabei
Ойда,
вагисс,
это
вуабей
Obwohl
i
waaß
se
manans
guat
mit
mia
Несмотря
на
то,
что
я
был
в
гуате
с
мией
Манан,
Waaß
i
a
des
kann
ned
sei
Что
я
могу
сделать,
чтобы
этого
не
произошло
Und
i
wü
nimma
drüba
redn
И
я
бы
никогда
не
покраснел
Wü
so
tuan
wia
wanns
wia
früher
war
Какой
бы
туанской
ни
была
Виа,
какой
она
была
раньше
D'rum
sitz
i
do
allaa
Сидя
на
роме,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Und
es
is
reserviert
fia
zwa
И
это
зарезервировано
для
fia,
если
Lossts
mi
afoch
nua
in
Friedn
Избавление
от
ми
Афоч
нуа
в
мире
Lossts
mi
afoch
nua
in
Ruah
Теряет
ми
афоч
нуа
ин
Руах
Lossts
mi
mit
dem
allaa
wos
woa
Избавься
от
меня
с
Аллаа
вос
воа
A
poa
Tog
no
und
i
siech
wieda
kloa
А
по-другому
и
быть
не
может,
и
я
люблю
туалет
Lossts
mi
afoch
nua
in
Friedn
Избавление
от
ми
Афоч
нуа
в
мире
Lossts
mi
afoch
nua
in
Ruah
Теряет
ми
афоч
нуа
ин
Руах
Lossts
mi
mit
dem
allaa
wos
woa
Избавься
от
меня
с
Аллаа
вос
воа
A
poa
Tog
no
und
i
siech
wieda
kloa
Ничего
не
происходит,
и
я
сижу
в
туалете,
как
I
wü
nimma
drüba
redn
Я
бы
никогда
не
стал
краснеть
Wü
so
tuan
wia
wanns
wia
früher
war
Какой
бы
туанской
ни
была
Виа,
какой
она
была
раньше
Drum
sitz
i
do
allaa
Сиденье
для
барабана,
я
делаю
все
Und
es
is
reserviert
fia
zwa
И
это
зарезервировано
для
fia,
если
D'rum
sitz
i
do
allaa
Сидя
на
роме,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах.
Und
es
is
reserviert
fia
zwa
И
это
зарезервировано
для
fia,
если
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlie Craig, Keith Stegall
Album
Live-Box
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.