Die Lochis - Mein letzter Tag - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Lochis - Mein letzter Tag




Mein letzter Tag
My Last Day
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Weil mich heute keiner hält
Because nobody's holding me back today
Wäre heute mein letzter Tag lebe ich so
If today were my last day, I'd live like this
Wie wenn ich im Lotto ein Sechser hab
Like I won the lottery six times
Ich glaube, ich würd mir nen Bagger kaufen
I think I'd buy a bulldozer
Paar mal schaufeln oder etwas para klauen (yeah)
Shovel a few times or steal some dough (yeah)
Wäre morgen der Weltuntergang pralle ich mit Kohle
If tomorrow were the end of the world, I'd flash the dough
Mein ganzes Geld von der Bank
All my money from the bank
Ab ins Casino erstmal alles auf Rot niemals n'Lohn denn ich weiß morgen wartet der Tod
Off to the casino, first everything on red, never a wage, because I know tomorrow death awaits
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Weil mich heute keiner hält
Because nobody's holding me back today
In meiner letzten Nacht sitze ich am Lagerfeuer
On my last night, I'll sit by the campfire
Die Gang ist mit am Start, Witze über Abenteuer
The gang's all here, jokes about adventures
Wäre heute der letzte Tag mach was du willst denn morgen liegste lengst im Grab (wouh)
If today were the last day, do what you want, because tomorrow you'll be six feet under (whoa)
Ich werde in der Nacht nach Sagen fahrn und mein Motto tetowieren lassen
I'll drive to Sagen in the night and get my motto tattooed
Letzter Fun
Last fun
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Weil mich heute keiner hält
Because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today
Ich existiere nicht nur, nein, nein, ich lebe
I don't just exist, no, no, I live
Und wenn ich will bring ich die Erde hier zum Beben
And if I want to, I'll make the earth tremble here
Ich existiere nicht nur, nein, nein, ich lebe
I don't just exist, no, no, I live
An deiner Stelle würde ich jetzt lieber gehen
If I were you, I'd leave now
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Wär heut mein letzter Tag, Tag, Tag auf dieser Welt
If today were my last day, day, day on this earth
Dann würd ich alles ma-ma-machen was mir gefällt
Then I'd do everything I-I-I like
Weil mich heute keiner hält
Because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today
Ouh, woah weil mich heute keiner hält
Whoa, whoa, because nobody's holding me back today





Writer(s): Heiko Lochmann, Roman Lochmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.