Die Lochis - Nicht von dieser Welt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Lochis - Nicht von dieser Welt




Wo kommst du her?
Откуда ты родом?
Wo kommst du her?
Откуда ты родом?
Yeah
Да
Du bist alles, alles, alles, außer gewöhnlich
Ты все, все, все, кроме обычного
Wie 'ne Droge nur nicht tödlich
Как наркотик, только не смертельный
Dich zu erreichen ist unmöglich
Добраться до тебя невозможно
Die Welt liegt dir zu Füßen, doch du hast sie nicht nötig
Мир лежит у твоих ног, но ты в нем не нуждаешься
Ich bin hier eigentlich der Größte, doch du siehst mich nicht
Я вообще-то здесь самый большой, но ты меня не видишь
Weil du grade durch ganz andere Galaxien fliegst
Потому что ты просто летаешь по совершенно другим галактикам
Ich halt' den Daumen in den Wind, vielleicht nimmst du mich mit
Я держу большой палец по ветру, может быть, ты возьмешь меня с собой
Auf den außergewöhnlichen Trip
В необыкновенную поездку
Du bist nicht von dieser Welt, Baby
Ты не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Von 'nem anderen Planet aber nicht von dieser Welt, Baby
С другой планеты, но не с этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Und ich glaube mir gefällt's
И я думаю, мне это нравится
Du bist nicht von dieser Welt
Ты не от мира сего
Mit dir ist alles anders, alles andere als gewöhnlich (ja, ja)
С тобой все по-другому, совсем не так, как обычно (да, да)
Mach mich in deinem Queendom zum König
Сделай меня королем в своем королевстве
Deine Schönheit verwirrt mich
Твоя красота смущает меня
Werde High wenn's nach deinem Parfum riecht
Станьте под кайфом, если это пахнет вашими духами
Bin hier eigentlich der Größte, doch du siehst mich nicht
Я здесь на самом деле самый большой, но ты меня не видишь
Weil du grade durch ganz andere Galaxien fliegst
Потому что ты просто летаешь по совершенно другим галактикам
Ich halt' den Daumen in den Wind, vielleicht nimmst du mich mit
Я держу большой палец по ветру, может быть, ты возьмешь меня с собой
Auf den außergewöhnlichen Trip
В необыкновенную поездку
Du bist nicht von dieser Welt, Baby
Ты не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Von 'nem anderen Planet aber nicht von dieser Welt, Baby
С другой планеты, но не с этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Und ich glaube mir gefällt's
И я думаю, мне это нравится
Du bist nicht von dieser Welt
Ты не от мира сего
Ich baue die größte Rakete
Я строю самую большую ракету
Und setze mich da rein
И посадите меня туда
Fliege Richtung Stratosphäre
Лети в направлении стратосферы
Um dir ganz nah zu sein
Чтобы быть совсем рядом с тобой
Nichts und niemand kann mich halten
Ничто и никто не может удержать меня
Bin unterwegs in deine Zone
Я еду в вашу зону
Ich bin der glühend rote Streifen dort am Horizont
Я-ярко-красная полоса там, на горизонте
Du bist nicht von dieser Welt, Baby
Ты не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Von 'nem anderen Planet aber nicht von dieser Welt, Baby
С другой планеты, но не с этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Du bist alles, alles, alles aber nicht von dieser Welt, Baby
Ты все, все, все, но не из этого мира, детка
Ohh, ohh, ohh
О-о-о-о-о-о-о-о
Und ich glaube mir gefällt's
И я думаю, мне это нравится
Du bist nicht von dieser Welt
Ты не от мира сего
Du bist nicht von dieser Welt
Ты не от мира сего





Writer(s): Matthaeus Jaschik, Heiko Lochmann, Roman Lochmann, Gerald Gerard Hoffmann, Julia Jurewitsch, Thomas Walter Grasser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.