Paroles et traduction Die Lochis - Träume
Leute
sagen
dies,
Leute
sagen
das
People
say
this,
people
say
that
Mach
ich
etwas
falsch,
weiß
es
gleich
die
ganze
Stadt
If
I
do
something
wrong,
the
whole
town
knows
it
right
away
Ackern
jeden
Tag,
Party
jede
Nacht
Toiling
every
day,
partying
every
night
Mama
hat
Geburtstag,
ich
hab's
wieder
nicht
geschafft
Mom's
birthday,
I
didn't
make
it
again
Von
Tausenden
geliebt,
von
Tausenden
gehasst
Loved
by
thousands,
hated
by
thousands
Ist
doch
eigentlich
egal,
ob
ich
weine
oder
lach
It
doesn't
really
matter,
if
I
cry
or
laugh
Damals
Karaoke,
zwei
Brüder
aus'm
Kaff,
Back
then
karaoke,
two
brothers
from
the
village,
Heute
Karaoke
hätt'
ich
früher
nicht
gedacht
Today
karaoke,
I
would
never
have
thought
Leute
sagen
dies,
Leute
sagen
das
People
say
this,
people
say
that
Doch
für
meine
Träume
ist
bei
ihnen
kein
Platz
But
there's
no
room
for
my
dreams
with
them
Leute
sagen
viel,
wissen
nicht
mal
was
People
say
a
lot,
don't
even
know
what
Alle
ihre
Träume
sind
bei
ihnen
schon
geplatzt
All
their
dreams
have
already
burst
with
them
Manches
war
geplant,
doch
manches
war
nur
Glück
Some
things
were
planned,
but
some
were
just
luck
Sobald
du
etwas
wagst,
hält
man
dich
für
verrückt
As
soon
as
you
dare
something,
they
think
you're
crazy
Mal
'nen
schlechten
Tag,
Karma
ist
'ne
Bitch
Sometimes
you
have
a
bad
day,
karma
is
a
bitch
Die
kleinste
Arroganz
kommt
wie
ein
Bumerang
zurück
The
smallest
arrogance
comes
back
like
a
boomerang
Mach
mich
davon
frei,
bevor
es
mich
erdrückt
Free
myself
from
it,
before
it
suffocates
me
Was
du
von
mir
weißt,
ist
nicht
mehr
als
ein
Gerücht
What
you
know
about
me
is
nothing
more
than
a
rumor
Erst
war's
ne
Idee,
wir
hielten
sie
im
Blick
First
it
was
an
idea,
we
kept
it
in
mind
Es
ist
niemals
zu
spät
für
den
ersten
Schritt
It's
never
too
late
for
the
first
step
Leute
sagen
dies,
Leute
sagen
das
People
say
this,
people
say
that
Doch
für
meine
Träume
ist
bei
ihnen
kein
Platz
But
there's
no
room
for
my
dreams
with
them
Leute
sagen
viel,
wissen
nicht
mal
was
People
say
a
lot,
don't
even
know
what
Alle
ihre
Träume
sind
bei
ihnen
schon
geplatzt
All
their
dreams
have
already
burst
with
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabian F.r. Roemer, Janik Riegert, Heiko Lochmann, Roman Lochmann, Tapen Josua Skraburski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.