Die Lochis - Träume - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Lochis - Träume




Träume
Dreams
Leute sagen dies, Leute sagen das
People say this, people say that
Mach ich etwas falsch, weiß es gleich die ganze Stadt
If I do something wrong, the whole town knows it right away
Ackern jeden Tag, Party jede Nacht
Toiling every day, partying every night
Mama hat Geburtstag, ich hab's wieder nicht geschafft
Mom's birthday, I didn't make it again
Von Tausenden geliebt, von Tausenden gehasst
Loved by thousands, hated by thousands
Ist doch eigentlich egal, ob ich weine oder lach
It doesn't really matter, if I cry or laugh
Damals Karaoke, zwei Brüder aus'm Kaff,
Back then karaoke, two brothers from the village,
Heute Karaoke hätt' ich früher nicht gedacht
Today karaoke, I would never have thought
Leute sagen dies, Leute sagen das
People say this, people say that
Doch für meine Träume ist bei ihnen kein Platz
But there's no room for my dreams with them
Leute sagen viel, wissen nicht mal was
People say a lot, don't even know what
Alle ihre Träume sind bei ihnen schon geplatzt
All their dreams have already burst with them
Manches war geplant, doch manches war nur Glück
Some things were planned, but some were just luck
Sobald du etwas wagst, hält man dich für verrückt
As soon as you dare something, they think you're crazy
Mal 'nen schlechten Tag, Karma ist 'ne Bitch
Sometimes you have a bad day, karma is a bitch
Die kleinste Arroganz kommt wie ein Bumerang zurück
The smallest arrogance comes back like a boomerang
Mach mich davon frei, bevor es mich erdrückt
Free myself from it, before it suffocates me
Was du von mir weißt, ist nicht mehr als ein Gerücht
What you know about me is nothing more than a rumor
Erst war's ne Idee, wir hielten sie im Blick
First it was an idea, we kept it in mind
Es ist niemals zu spät für den ersten Schritt
It's never too late for the first step
Leute sagen dies, Leute sagen das
People say this, people say that
Doch für meine Träume ist bei ihnen kein Platz
But there's no room for my dreams with them
Leute sagen viel, wissen nicht mal was
People say a lot, don't even know what
Alle ihre Träume sind bei ihnen schon geplatzt
All their dreams have already burst with them





Writer(s): Fabian F.r. Roemer, Janik Riegert, Heiko Lochmann, Roman Lochmann, Tapen Josua Skraburski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.