Paroles et traduction Die Orsons - Das Klo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Ich
hinterlass'
die
Toilette
immer
so,
wie
ich
sie
gern
hätte
I
always
leave
the
toilet
the
way
I'd
like
it
to
be
Betrete
sie
nach
mir
und
bestaune
goldglitzernde
Wände!
Enter
after
me
and
marvel
at
the
gold-glittering
walls!
Kunstvolle
Holzschnittelemente
zeigen
stolzblickende
Engel
Artistic
woodcuts
proudly
display
angels
with
a
proud
gaze
Der
Geruchssinn
verwöhnt,
frisch
geerntet
Moschus
und
Lavendel
The
sense
of
smell
is
pampered,
freshly
harvested
musk
and
lavender
Der
exotischen
fremden
Schönheit,
gebt
ihr
eure
Mäntel!
Exotic
foreign
beauty,
give
her
your
coats!
Sie
führt
euch
zum
Helikopter,
den
sie
selbst
lenkt
hoch
in
die
Berge
She
leads
you
to
the
helicopter,
which
she
herself
flies
high
into
the
mountains
Zwischen
tausendjährigen
Bäumen
und
hohem
Wasser,
das
fällt
Between
thousand-year-old
trees
and
high
falling
water
Wartet
die
solarbeheizte
Brille
auf
den
kommenden
Held
The
solar-heated
spectacles
await
the
coming
hero
Sieh!
Eine
Marmortafel
warnt
den
Nutzer
durch
folgenden
Text:
Behold!
A
marble
plaque
warns
the
user
with
the
following
text:
"Hinterlass
dein
Fleckchen
Erde,
wie
es
dir
am
meisten
gefällt!"
"Leave
your
spot
on
earth
as
you
like
it
best!"
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Hinterlass
das
Klo
bitte
so,
wie
du's
selber
vorfinden
magst!
Please
leave
the
toilet
as
you'd
like
to
find
it
yourself!
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Soll
ich's
jetzt
renovier'n
oder
wie,
oder
wo,
oder
was,
was,
was?
Should
I
renovate
it
now
or
how,
or
where,
or
what,
what,
what?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns, Christian Boettcher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.