Die Orsons - Dear Mozart - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Orsons - Dear Mozart




Dear Mozart
Dear Mozart
Und Musik
And music
Vollendeter als je Musik vollendet war
More complete than music has ever been
D-D-Dear Mozart, (ich bin ein) ich bin ein Musiker aus der Future
D-D-Dear Mozart, (I'm a) I'm a musician from the future
Bruder, ich treff' kein'n Ton
Brother, I can't hit a single note
Aber de-de-de-der-der Computer
But th-th-the-the computer
Tata, tata, tata, tata, tata
Tata, tata, tata, tata, tata
Aber der Computer
But the computer
Tata, tata, tata, tata, tata
Tata, tata, tata, tata, tata
Dear-Dear-Dear Mozart, du geiler Typ
Dear-Dear-Dear Mozart, you awesome dude
Wir sind die Ors-, wir-, einen Moment
We are the Ors-, we-, one moment
Könntest du vielleicht helfen kurz?
Could you maybe help out for a sec?
Irgendwas ist falsch eingestellt
Something is set up wrong
Und alle sind hier Stars
And everyone here is a star
Komm, wir schau'n uns das mal an
Come on, let's take a look
Eine random group of people
A random group of people
Having non-specific fun
Having non-specific fun
Hey, Jubel, irgendeiner macht Trubel
Hey, cheers, someone's making a fuss
Da steht noch mein Double
There's my double standing over there
Wer will hier shooten?
Who wants to shoot here?
Bei Stress schick' ich Kugeln
If there's stress, I send bullets
Pistazie, Marzipan, Nougat (ah)
Pistachio, marzipan, nougat (ah)
Fensterscheiben fahren runter
Window panes go down
Fensterscheiben fahren hoch
Window panes go up
Rap, tata, tata
Rap, tata, tata
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
(Aber der Comp-)
(But the comp-)
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Ich find' ihn perfekt
I think it's perfect
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Dear-Dear-Dear Mozart
Dear-Dear-Dear Mozart
Wie findest du Deutschrap? (Deutschrap)
What do you think of German rap? (German rap)
Viele meinen, dass du wohl aufs Mieseste enttäuscht wärst
Many think you would be utterly disappointed
(Enttäuscht wärst)
(Disappointed)
Ich sag': "Alles dummes Gelaber", du würdest es feiern
I say: "All stupid talk", you would celebrate it
Und wärst einer von uns (einer von uns)
And be one of us (one of us)
Doch Antares wie diesen sind schwere Zeiten für Kunst
But Antares like this one are hard times for art
Denn man braucht Algorithmus im Blut
Because you need algorithms in your blood
Sogar Live-Gesang immer 'n bisschen getuned
Even live vocals always a bit tuned
Für die Jüngeren ist es schon cool
For the younger ones it's already cool
Doch die Älteren fragen: "Was hat das mit Hip-Hop zu tun?"
But the older ones ask: "What does this have to do with hip-hop?"
Und ist es noch, was es mal war?
And is it still what it once was?
Oder war's immer schon so?
Or was it always like this?
Kein'n Plan, es ist uns ja selber nicht klar
No idea, we ourselves don't know
Drum dachten wir, fragen wir dich
So we thought we'd ask you
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
(Aber der Comp-)
(But the comp-)
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Ich finde perfekt
I think it's perfect
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Verehrtester Wolfgang
Most esteemed Wolfgang
Hier mal ein Autotune unrelated topic
Here's an autotune unrelated topic
Bei uns in der Zukunft, wer würd' es vermuten
In our future, who would have thought
Kriegt man auch von anderen Themen Kopf-Ficks
You also get head-fucks from other topics
Zum Beispiel ist Grumpy Cat gestorben (sad)
For example, Grumpy Cat died (sad)
Oder anderswo herrscht Krieg
Or there is war elsewhere
Weshalb ziemlich viele Afghanen und Syrer
Which is why quite a few Afghans and Syrians
Gerade zu uns nach Europa flieh'n
Are currently fleeing to us in Europe
Worauf rechte Politiker irgendwo auf Ibiza die Minibars leeren
Whereupon right-wing politicians somewhere in Ibiza empty the minibars
Für die illegale Wiederwahl
For the illegal re-election
Diese Na— ach, was sag' ich, Nazis?
These Na— oh, what am I saying, Nazis?
Wolfgang, du weißt ja nicht einmal, wer Hitler war (sad)
Wolfgang, you don't even know who Hitler was (sad)
Egal, dann halt zurück zu Rap
Anyway, back to rap
Wir lesen keine, gehen nur auf Party Tour
We don't read, we just go on party tours
Kein'n Plan in welchem Key, James Dean
No idea in what key, James Dean
Denn sie wissen nicht, was sie tun'n
Because they don't know what they're doing
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
(Aber der Com-)
(But the comp-)
Wie findest du Rap?
What do you think of rap?
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Ich finde perfekt
I think it's perfect
Tata, tata, tata
Tata, tata, tata
Ich bin's, Mozart, chillt eure Lifes, Mucke passt doch
It's me, Mozart, chill your lives, the music is fine
(Passt doch, passt doch, passt doch, passt doch)
(It's fine, it's fine, it's fine, it's fine)
Aber wie geil ist Lean? Leckt mich am Taktstock
But how awesome is Lean? Lick my baton
(Taktstock, Taktstock, Taktstock, Taktstock)
(Baton, baton, baton, baton)
Auf jeden Fall hätt' ich auch Koka versucht
I would have definitely tried coke too
Hiermit ist Autotune, Mozart approved
With this, autotune is Mozart approved
Luder da ist high, bis zur Augenröte (ja)
Luder there is high, up to the redness of her eyes (yes)
Die Königin der Nacht spielt die Zauberflöte
The Queen of the Night plays the magic flute
(Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht)
(Good night, good night, good night, good night)
Codes mit den Hands wie ein Dirigent
Codes with the hands like a conductor
(Dirigent, Dirigent, Dirigent, Dirigent)
(Conductor, conductor, conductor, conductor)
Jeder in der Gang spielt ein Instrument
Everyone in the gang plays an instrument
Dear Mozart, (ich bin ein) ich bin ein Musiker aus der Future
Dear Mozart, (I'm a) I'm a musician from the future
Bruder, ich treff' kein'n Ton
Brother, I can't hit a single note
Aber de-de-de-der-der Computer
But th-th-the-the computer
Tata, tata, tata, tata, tata
Tata, tata, tata, tata, tata
Aber der Computer
But the computer
Tata, tata, tata, tata, tata
Tata, tata, tata, tata, tata





Writer(s): Markus Winter, Bartosz Nikodemski, Daniel Strohhaecker, Joachim Piehl, Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.