Paroles et traduction Die Orsons - Ewigkeit im Loop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ewigkeit im Loop
Вечность по кругу
Man
hört
wie
Stefan
Raab
sagt:
Слышно,
как
Штефан
Рааб
говорит:
"Jetzt
die
Orsons
fürs
Saarland."
"А
сейчас
Orsons
для
Саарланда."
Kamerafahrt
auf
die
Bühne,
wo
ich
den
Part
start'
Наезд
камеры
на
сцену,
где
я
начинаю
свой
куплет
Kaas
und
Bartek
schlagen
Fake-Speere
auf
den
Boden
Каас
и
Бартек
бьют
бутафорскими
копьями
об
пол
Und
ich
denk,
wieso
stehe
ich
hier
oben?
Wer
bin
ich
geworden?
И
я
думаю,
почему
я
стою
здесь,
наверху?
Кем
я
стал?
Und
dieses
Lied,
das
hab
ich
nicht
gewollt
И
эту
песню,
я
не
хотел
её
Doch
man
sagt
uns,
das
ist
provokant
und
verspricht
Erfolg
Но
нам
говорят,
что
это
провокационно
и
обещает
успех
Und
außerdem
ist
es
ja
gegen
Nazis,
also
richtig
И
кроме
того,
это
же
против
нацистов,
значит,
правильно
Und
auch
der
Spiegel
hatte
die
Geschichte
И
даже
"Шпигель"
написал
об
этом
Und
unsere
vier
kleinen
Hirne
ha'm
noch
nicht
mal
so
weit
gedacht
И
наши
четыре
маленьких
мозга
даже
не
подумали
Dass
wir
uns
damit
an
einem
Schicksal
bereichert
haben
Что
мы
на
этом
нажились
на
чужой
судьбе
Und
am
lautesten
war
unsere
Ignoranz
И
громче
всего
звучало
наше
невежество
Wenn
dann
mit
dümmlichen
Zeilen
über
Transgender
Когда
мы
писали
глупые
строки
о
трансгендерах
Wenn
ich
heute
dran
denke,
dann
schäme
ich
mich
dafür
Когда
я
думаю
об
этом
сейчас,
мне
стыдно
за
это
Und
ich
begegne
diesen
Themen
mit
wesentlich
mehr
Gefühl
И
я
отношусь
к
этим
темам
с
гораздо
большим
чувством
Entschuldige
Monika,
ich
hoffe
es
geht
dir
gut
Извини,
Моника,
надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо
Ich
wünsch'
dir
nur
das
Beste,
Eine
Ewigkeit
im
Loop
Я
желаю
тебе
только
лучшего,
вечность
по
кругу
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
Тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Splash-Bühne,
wir
tanzen
den
Ventilator
Сцена
Splash,
мы
танцуем
"Вентилятор"
Orsons
bester
Liveact,
anno
datum
Лучший
концерт
Orsons,
anno
datum
Plötzlich
verschüttet
Money
Boy
krebserregenden
Farbstoff
Внезапно
Money
Boy
проливает
канцерогенный
краситель
Und
mein
Jägermeister-Schwachkopf
denkt
sich:
"Wow
du
Arschloch!"
И
моя,
отравленная
Егермейстером,
голова
думает:
"Вот
же
придурок!"
Bartek
rappt
einfach
sein
Part
als
wäre
nichts
Бартек
просто
читает
свой
куплет,
как
ни
в
чём
не
бывало
Ich
mach
auf
hart
gib'
ihm
eine
mit
Я
корчу
из
себя
крутого,
даю
ему
пощёчину
Fallende
Cap
der
New
York
Knicks
Падающая
кепка
New
York
Knicks
Handgemenge,
es
wird
gestritten
Драка,
ссора
Ich
denk':
"Kaas,
bist
du
siebzehn?
Я
думаю:
"Каас,
тебе
семнадцать
что
ли?
Reiche
ihm
die
Hand
und
entschuldige
dein
Ausflippen!"
Подай
ему
руку
и
извинись
за
свою
вспышку!"
Aber
der
Boy
muckt
weiter
'rum
und
ich
flipp'
wieder
aus
Но
парень
продолжает
выпендриваться,
и
я
снова
взрываюсь
Wir
wollen
uns
boxen,
doch
sie
tragen
ihn
raus
Мы
хотим
подраться,
но
его
выносят
Naja,
wenigstens
passierte
es
nicht
vor
Publikum
und
laufenden
Kameras
Ну,
по
крайней
мере,
это
случилось
не
перед
публикой
и
работающими
камерами
Ach
'ne,
da
war
ja
was,
jetzt
hat's
die
Ewigkeit
am
Arsch
Ах,
нет,
что-то
было,
теперь
это
останется
навсегда
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
Тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Wir
fahr'n
durch
ein
Wald
im
Nebel,
vielleicht
sogar
auf
Bali
Мы
едем
через
лес
в
тумане,
может
быть,
даже
на
Бали
Ich
grins'
mit
schiefer
Wintermütze
hinter
einem
Lagerfeuer
Я
улыбаюсь
в
кривой
зимней
шапке
у
костра
Stock
footage
von
'nem
Sonnenuntergang
(yeah)
Stock
footage
заката
(да)
Ich
zupf
Chords
die
ich
nicht
kann
(yeah)
Я
перебираю
аккорды,
которые
не
умею
играть
(да)
Wir
laufen
zu
viert
cool
in
Slow
Mo
auf
die
Cam
zu
Мы
вчетвером
круто
идём
в
замедленной
съёмке
на
камеру
Ich
push
auf
einem
Skateboard,
werf'
ein
Stock
Я
катаюсь
на
скейтборде,
бросаю
палку
Und
der
Hund
bringt
ihn
zurück,
kickflip,
New
York
И
собака
приносит
её
обратно,
кикфлип,
Нью-Йорк
Mehr
Sonnenuntergänge
beziehungsweise
Gegenlicht
Больше
закатов,
точнее,
контрового
света
Gleich
geschminkt
- beauty
Shot,
Kaas
Lacht,
Tua
diggt
Одинаковый
макияж
- beauty
shot,
Каас
смеётся,
Туа
качает
головой
Kacheln
im
Hintergrund
haben
die
Farbe
meiner
Augen
Плитка
на
заднем
плане
цвета
моих
глаз
Vier
Jungs
die
im
exakten
Abstand
am
Horizont
laufen
Четыре
парня
идут
на
одинаковом
расстоянии
друг
от
друга
по
горизонту
Haare
gegelt,
Flieger
fliegt,
Augen-Aufschlag,
ein
junge
kickt
Причёсанные
волосы,
летит
самолёт,
хлопанье
ресниц,
парень
пинает
что-то
Wieder
Bali,
Sprung
in
ein'
See,
Klamotten
gesponsored
von
LRG
Снова
Бали,
прыжок
в
озеро,
одежда
от
спонсора
LRG
Fragt's
mich
ob's
die
generell
noch
gibt
Спросите
меня,
существует
ли
он
вообще
ещё
Und
wieso
machen
wir
ne
Becks
Werbung
И
почему
мы
снимаем
рекламу
Becks
Und
haben
dafür
nicht
mal
Geld
gekriegt
huh
И
даже
не
получили
за
это
денег,
ха
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Wir
waren
Jung
und
dachten
es
wär'
gut
Мы
были
молоды
и
думали,
что
это
хорошо
Beziehungsweise
dachten
wir
nicht
nach
als
wir
es
taten
Вернее,
мы
не
думали,
когда
делали
это
Jetzt
paar
Jahre
später
denken
wir
"wie
konnten
wir
das
tun?"
Спустя
несколько
лет
мы
думаем:
"как
мы
могли
это
сделать?"
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
Тихо
всё
идёт
по
кругу
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im-
И
тихо
всё
идёт
по
кругу-
Und
still
läuft's
'ne
Ewigkeit
im
Loop
И
тихо
всё
идёт
по
кругу
Nach
zwei
Flaschen
von
was
Hartem
wird
die
Zunge
locker
После
двух
бутылок
чего-то
крепкого
язык
развязывается
Ich
werde
angeekelt
angestarrt
wie'n
Unfallopfer
На
меня
смотрят
с
отвращением,
как
на
жертву
аварии
Drängel
mich
Trump-mäßig
an
allen
vorbei
vor
die
Kamera
Я
проталкиваюсь,
как
Трамп,
мимо
всех
к
камере
Greif
das
Mic
von
Visa
Vie
und
sag
"so,
wenn
ham'
wa'
da?"
Хватаю
микрофон
у
Visa
Vie
и
говорю:
"Ну,
кого
мы
тут
видим?"
Mein
linkes
Auge
schaut
nach
rechts,
das
Rechte
nach
links
Мой
левый
глаз
смотрит
вправо,
правый
влево
Megaloh
rückt
mein
Haar
zurecht,
ich
denk
mir
"ah
Stimmt"
Megaloh
поправляет
мои
волосы,
я
думаю:
"Ах,
да"
Der
einzige
der
wohl
nicht
checkt
das
sein
Filmriss
Единственный,
кто,
похоже,
не
понимает,
что
у
него
провал
в
памяти
Erzählt
das
aus
seiner
Pflanze
ein
kniehoher
Pilz
wächst
Рассказывает,
что
из
его
растения
растёт
гриб
высотой
по
колено
Längst
vergessen
dieser
Abend,
weil
nie
da
gewesen
Этот
вечер
давно
забыт,
потому
что
его
как
будто
и
не
было
Jeder
kann
in
meinen
Eskapaden
lesen
Каждый
может
прочитать
о
моих
эскападах
Ich
bin
unperfekt,
ich
mein
was
macht
denn
dieser
Bartek
immer
Я
неидеален,
я
имею
в
виду,
что
этот
Бартек
всё
время
делает
"Kettenfaust
im
Badezimmer"
"Цепной
кулак
в
ванной"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Bruhns, Markus Winter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.