Die Orsons - Jetzt (Radio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Orsons - Jetzt (Radio Version)




Jetzt (Radio Version)
Сейчас (Радио Версия)
(Yeah)
(Ага)
Wir sitzen in Schlafsäcken
Мы сидим в спальных мешках
Auf Autodächern
На крышах автомобилей
Schau'n in die Sterne
Смотрим на звезды
Leer'n unsern kopfinternen Papierkorb aus
Опустошаем нашу внутреннюю корзину
Erklär'n uns Unin als Riesengloryholes
Называем универ огромной дырой славы
Scherzen über Gott
Шутим про Бога
Und ob Boris Becker auf Twitter wohl mehr Follower hat
И о том, у кого больше подписчиков в Твиттере, у Бориса Беккера или нет
Ach, die Erde ist so flach, wir lachen
Ах, земля такая плоская, мы смеемся
Weil es kaum was besseres gibt
Потому что нет ничего лучше
Außer vielleicht ficken
Кроме, пожалуй, секса
Außer vielleicht - da gibt es nichts
Кроме, пожалуй... нет ничего
Jeder von uns ist nur ein Pixel
Каждый из нас всего лишь пиксель
Und nur zusammen gibt's 'n Bild
И только вместе мы составляем картину
Wir verlangen doch nur nach fünf Minuten Himmel
Мы просим всего лишь пять минут рая
Ich will doch nur, dass wir uns erinnern
Я просто хочу, чтобы мы запомнили
"Heut" wird das "früher" sein für unsre Kinder
«Сегодня» станет «вчера» для наших детей
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть: «Раньше всё было гораздо лучше!»
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt nochmal
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас ещё раз
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern "Früher war alles viel besser!"
Если наши дети когда-нибудь будут ныть: «Раньше всё было гораздо лучше!»
Dann mein' sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
То они имеют в виду именно сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Wir standen auf Tretminen
Мы стояли на противопехотных минах
Konnten uns nicht fortbewegen
Не могли двинуться с места
Plauderten so über das Leben
Болтали о жизни
Der Horizont nur ein Teelicht
Горизонт всего лишь огонёк свечи
Ach scheiß drauf
Да чёрт с ним
Irgendwann hätt' ich doch eh geraucht
Всё равно бы закурил рано или поздно
Gib mal 'n Zug
Дай-ка затянуться
Wie immer zieht's grad die Jugend auf die Straße
Как всегда, молодёжь тянет на улицу
Jeder mit seiner eignen Zukunft vor der Nase
Каждый со своим будущим перед носом
Ob's nur 'ne Phase ist
То ли это просто фаза
Oder die Welt zu Grunde geht
То ли миру конец
Müssen wohl später unsre Kinder erzähl'n
Придётся потом рассказывать нашим детям
Ich lauf mit dem Überkater die endlose Vorstadt entlang
Иду с похмелья по бесконечному пригороду
Zwischen gelben Feldern, es ist irgendwo, irgendwann
Между жёлтыми полями, где-то, когда-то
Ohne genaues Ziel, völlig verlor'n
Без определённой цели, совершенно потерянный
In Gedanken wie man innere Leere nich einfach loslassen kann
Думая о том, как не отпустить внутреннюю пустоту
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so alt werd'
Никогда не думал, что доживу до таких лет
Weil Mitte 20 fühlte ich schon meine Halbwertszeit
Потому что в 25 я уже чувствовал свой период полураспада
Ich berühre das Gras nur um zu prüfen, ob ich was spür'
Я трогаю траву, чтобы проверить, чувствую ли я что-нибудь
Und ob ich noch lebe, noch fühle wie früher
И жив ли я ещё, чувствую ли так же, как раньше
Ob das noch da ist
Есть ли это ещё
Die Sonne färbt sich langsam rot
Солнце медленно краснеет
Komisch, gerade noch dacht' ich doch sie stand ganz oben
Странно, только что я думал, что оно было в самом зените
Wie die Tage vergeh'n
Как быстро летят дни
Denk ich und
Думаю я и
Bieg ab in einen unendlichen, kerzengeraden Weg
Сворачиваю на бесконечную, прямую как стрела дорогу
(Yeah)
(Ага)
Wir schreiben das Jahr 2038
На дворе 2038 год
30 Jahre Orsons
30 лет Orsons
Jubiläumsparty im Haus von Bartek
Юбилейная вечеринка в доме у Бартека
An den Wänden hängen Gold und Platin
На стенах висят золотые и платиновые диски
Wir stoßen an auf den Erfolg und tolle Zeiten
Мы поднимаем бокалы за успех и прекрасные времена
Unsre jungen, erwachsenen Kids kiffen im Garten, heimlich
Наши юные, взрослые дети тайком курят в саду
Was man heut' trägt ist schon in paar Jahr'n peinlich
То, что модно сегодня, через пару лет будет стыдно носить
Sagt Maeckes
Говорит Maeckes
Währenddessen gleitet sein Blick über alte, hübsch gerahmte Orsons-Fotos
Тем временем его взгляд скользит по старым, красиво оформленным фотографиям Orsons
Zur selben Zeit philosophiert die Kiffergang im Garten
В то же время компания курильщиков в саду философствует
Dass die ganzen Platten früher viel mehr Seele hatten
О том, что в старых пластинках было гораздо больше души
Und warum keiner mehr den Autotune-Effekt
И почему никто больше не может добиться такого же крутого эффекта автотюна
So toll hinkriegt wie Lil' Wayne und Kanye West
Как Lil Wayne и Kanye West
Das war noch gute Mukke
Вот это была хорошая музыка





Writer(s): Johannes Bruhns, Lukas Michalczyk, Markus Winter, Tristan Brusch, Bartosz Nikodemski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.