Paroles et traduction Die Orsons - Kalter Krieg
Orsons,
Orsons,
Orsons...
Orsons,
Orsons,
Orsons...
23:
51,
Prag
23:
51,
Прага
Hoch
oben
auf
dem
Elfenbeinturm
Высоко
на
вершине
башни
из
слоновой
кости
Spuck
ich
der
Welt
vor
die
Füße,
scheiß
Selbstmitleidstour
Я
плюю
миру
под
ноги,
чертова
поездка
по
жалости
к
себе
Die
Ratingagentur
Standard
& Poor′s
Рейтинговое
агентство
Standard
& Poor's
Hat
deinen
Flow
weiter
herabgestuft
Еще
больше
снизил
ваш
поток
Weil
tief
in
mir
ein
Dämon
wohnt
Потому
что
глубоко
во
мне
живет
демон
Der
aufbegehrt
bei
zu
viel
Alkohol
Он
жаждет
слишком
большого
количества
алкоголя
Leg
ich
ein
Mikrofon
neben
jede
Whiskyflasche
Я
кладу
микрофон
рядом
с
каждой
бутылкой
виски
Ex'
sie,
Beat
an,
dann
fick′
ich
alle
Бывшая'
она,
бей,
а
потом
трахни'
я
всех
Heads,
die
mittelalterliche
Haltungen
zum
Hip
Hop
haben
Головы,
у
которых
средневековые
позы
для
хип-хопа
Stech
ich
mit
'ner
Stricknadel
in
den
Hals
Я
колю
в
шею
вязальной
спицей
Dann
in'
Dickdarm,
ich
bin
kalt
Тогда
в'
толстой
кишке,
мне
холодно
Der
Winter
steckt
in
meinem
Nachnamen,
atme,
doch
das
war′s
schon
bald
Зима
застряла
в
моей
фамилии,
дыши,
но
это
было
очень
скоро
Sie
sagen,
ich
trage
die
Hosen
zu
eng
Они
говорят,
что
я
ношу
штаны
слишком
туго
Fickt
euch!
Ihr
tragt
euren
Horizont
zu
eng
Черт
вас
побери!
Вы
слишком
узки
в
своем
кругозоре
Blonder
Engel
des
Teufels,
open-minded
Белокурый
Ангел
сатаны,
open-minded
Weiß
genau,
wer
sein
Freund
und
Feind
ist
Точно
знает,
кто
его
друг
и
враг
Ich
hab′
drei
Brüder,
die
für
ewig
sind
У
меня
есть
три
брата,
которые
вечны
Dut
keiner
davon,
kriegst
gleich
deine
Email-Bestätigung
Если
ни
один
из
них
не
будет,
вы
получите
подтверждение
по
электронной
почте
прямо
сейчас
MCs,
wie
ich
euch
mit
Worten
zerreiß
MCs,
как
я
разрываю
вас
словами
Ihr
meint
Orsons-Style,
quatsch,
ich
mein
Orsons
for
life
Вы
имеете
в
виду
стиль
Орсона,
чепуха,
я
имею
в
виду
стиль
Орсона
для
жизни
Der
Wodka
frisch
aus'm
Eisfach,
Ficki,
die
Dinge
laufen
rund
Водка
свежая
из
лотка
со
льдом,
Фикки,
все
идет
своим
чередом
Unsere
Singles
laufen,
Ficki,
ich
bringe
es
auf′m
Punkt
Наши
синглы
бегут,
Фикки,
я
ставлю
это
в
точку
Beneidenswert,
Lehrer
meinten,
ich
bin
nicht
auf'm
Mund
Завидно,
учителя
считали,
что
я
не
на'м
рот
Gefallen,
kein
Monatsgewinn
hat
auch
′nen
Grund
Пожалуйста,
ни
одна
ежемесячная
прибыль
не
имеет
причин
Ahja,
ich
hatte
Eier
Ах,
у
меня
были
яйца
So
wie
sonst
keiner
Так
же,
как
никто
другой
Für
mich
ging
es
weiter
Для
меня
это
продолжалось
Als
für
die
vorbei
war
Когда
для
которых
все
было
кончено
Die
meisten
waren
Zweifler
Большинство
из
них
были
сомневающимися
Die
weil
sie
zu
weich
waren
Которые
потому,
что
они
были
слишком
мягкими
Was
von
Sicherheit
laberten
Что
было
связано
с
безопасностью
Man,
Aber
dabei
waren
Один,
но
при
этом
были
Sie
eigentlich
Feiglinge,
die
lieber
im
Gleichschritt
gingen
Они
на
самом
деле
трусы,
которые
предпочли
идти
в
ногу
Die
zuviel
scheiß
Geschwätz
über
mich
verbreiteten
Которые
распространяли
слишком
много
дерьмовой
болтовни
обо
мне
Ficki,
ich
war
mit
meinen
Kanacken
über
Jahren
so
Фикки,
я
был
таким
со
своими
кексами
в
течение
многих
лет
Tankstelle
- bargeldlos,
reicht
kaum
für
Abendbrot
Заправочная
станция
- безналичная,
едва
хватает
на
ужин
Reicht
aber
für
harte
Drogen,
Weed,
MDMA
und
Koks
Но
достаточно
для
тяжелых
наркотиков,
сорняков,
МДМА
и
кокса
Schlägereien,
rumficken,
Absturz
- mein
A
und
O
Драки,
трах,
крушение
- мой
А
и
О
Und
ich
komm
nicht
auf
hart,
aber
das
war
nunmal
so
И
я
не
становлюсь
жестким,
но
это
было
так
Gerade
die
Chopas
(?)
von
damals
gönnen
mir
Erfolg
mit
dem
O
Именно
Шопы
(?)
того
времени
дают
мне
успех
с
О
Kaas
ist
gerngesehener
Gast
in
Каас
- приглашенный
гость
в
Allen
Tempeln
der
Erde,
Mekka,
Vatikan,
Shaolin
Все
храмы
Земли,
Мекка,
Ватикан,
Шаолинь
Man
sieht
wie
er
mit
Kung-Fu-Technik
Вы
видите,
как
он
использует
технику
кунг-фу
Feinde
der
Liebe
wegkickt
Прогоняя
врагов
любви
Dreifingertechnik,
tödlicher
Hattrick
Техника
трех
пальцев,
смертельный
хет-трик
Schau
wie
der
Gegner
wegknickt
Посмотрите,
как
противник
уклоняется
Kaas
fürchtet
den
Feind
nicht
Каас
не
боится
врага
Weil
Jesus,
Buddha
und
Mohammed
seine
Bodyguards
sind
Потому
что
Иисус,
Будда
и
Мухаммед
- его
телохранители
Auf
dem
Hügel
Afghanistans
На
холме
Афганистана
Sieht
man
Kaas
für
den
Frieden
meditieren
und
was?
Видите
ли
вы,
как
Каас
медитирует
для
мира,
и
что?
MCs
fühlen
Respekt,
wenn
Kaas
rappt
MCs
чувствуют
уважение,
когда
Каас
рэпирует
Und
wahr
ist
jetzt,
in
den
Hügeln
von
Stuttgart
versteckt
И
правда
теперь,
спрятанная
в
холмах
Штутгарта
Ist
ein
altes
Portal,
das
führt
in
die
fabelhafte
Welt
des
Kaases
Это
древний
портал,
который
ведет
в
сказочный
мир
Кааса
Hier
fühlt
jeder
dass
alles
eins
ist
Здесь
все
чувствуют,
что
все
едино
Wie
auf
einem
Grastrip,
gemischt
mit
Absinth
Как
на
полоске
травы,
смешанной
с
абсентом
Wieso
schwebt
ihr
alle?
Kommt
mal
runter
jetzt
Почему
вы
все
плывете?
Спуститесь
сейчас
Wahre
Liebe
Настоящая
любовь
Schau
auf
die
Straßenecken
Посмотрите
на
углы
улиц
Dort
siehst
du
Drogendealer,
die
inkognito
das
neue
Album
von
den
Orsons
preppen
(?)
Там
вы
увидите,
как
торговцы
наркотиками
инкогнито
готовят
новый
альбом
Орсонов
(?)
Wir
schwärmen
aus
wie
Millionen
Insekten
Мы
роимся,
как
миллионы
насекомых
Und
hinterlassen
noch
ein
O
auf
jeder
Stadtmauer,
bevor
wir
weg
sind
И
оставить
еще
по
одному
О
на
каждой
городской
стене,
прежде
чем
мы
уйдем
Du
solltest
mit
uns
ein
paar
Worte
wechseln
Вы
должны
обменяться
с
нами
несколькими
словами
Wenn
sie
nicht
nett
sind,
werden
siebzehn
Ninjasterne
deinen
Kopf
zerfetzen
Если
вы
не
будете
добры,
семнадцать
звезд
ниндзя
разобьют
вам
голову
Nunchucks
im
Rucksack,
du
Hund
kackst
ab
Нунчаки
в
рюкзаке,
ты,
собака,
какаешь
Alles
Gute
zum
Geburtstag
Всего
наилучшего
в
День
рождения
Lasst
uns
klare
Grenzen
ziehen
Давайте
проведем
четкие
границы
Es
herrscht
ein
kalter
Krieg
Идет
холодная
война
Die
Orsons
sind
die
letzten
Rebellen
Кто
Orsons
последние
повстанцы
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
Мы
против
остального
мира
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Winter, Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns, Bartosz Nikodemski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.