Die Orsons - Leb schnell - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Orsons - Leb schnell




Leb schnell
Live Fast
Hahn
Hahn (Rooster)
Leb schnell, stirb jung
Live fast, die young
Was für eine Combo
What a combo
Wing tsun
Wing Chun
La la la
La la la
Nachts im Tourbus: Rap′n'Roll
Nights on the tour bus: Rap 'n' Roll
Geld für nichts und die besten Shows
Money for nothing and the best shows
La la
La la
Schicksal Löwe - Mufasa
Lion's destiny - Mufasa
Choppen bis ich sprech wie Chewbacca
Chopping until I sound like Chewbacca
Oh mein Gott
Oh my God
Womit hab ich das verdient?
How did I deserve this?
Leben im Paradies
Living in paradise
Phil singt für uns
Phil sings for us
Die Zugaberufe noch im Ohr steigen
The encore calls still ringing in our ears
Wir in den Bus Rotlichtszene wie im Puff
We climb into the bus, red light scene like in a brothel
Weed der Duft - Lieblingskush
Weed is the scent - favorite Kush
Maeckes lacht laut wie Jim Carrey
Maeckes laughs out loud like Jim Carrey
Vater rollt das Horn, Bartek ist angry
Father rolls the blunt, Bartek is angry
Bis Tua einen Witz reißt wie ein Wolf Rehe
Until Tua cracks a joke like a wolf tearing into deer
Jägermeister flutscht durch Kehle
Jägermeister slides down the throat
Damit die Jasmins rumrutschen geb′ ich Burger einen Kuss
To get the Jasmines moving, I give Burger a kiss
Und wer? Wer? Wer? Wer?
And who? Who? Who? Who?
Niko fährt den Bus
Niko drives the bus
Hahn
Hahn (Rooster)
Leb schnell, stirb jung
Live fast, die young
Was für eine Combo
What a combo
Wing tsun
Wing Chun
La la la
La la la
Nachts im Tourbus: Rap'n'Roll
Nights on the tour bus: Rap 'n' Roll
Geld für nichts und die besten Shows
Money for nothing and the best shows
La la
La la
Schicksal Löwe - Mufasa!
Lion's destiny - Mufasa!
Choppen bis ich sprech wie Chewbacca
Chopping until I sound like Chewbacca
Oh mein Gott
Oh my God
Womit hab ich das verdient?
How did I deserve this?
Leben im Paradies
Living in paradise
Phil singt für uns
Phil sings for us
Schau in unsere Augen
Look into our eyes
Schau in den Serotoninspiegel
Look at the serotonin levels
So high, das ganze Team kriegt Karten für Vielflieger
So high, the whole team gets frequent flyer cards
Runterkommen? Nie wieder
Coming down? Never again
Sommer wie auf Ibiza
Summer like in Ibiza
Fahren durch die Gegend mit so viel Lila wie Dealer
Driving around with as much purple as dealers
Vier Wochen Junggesellenabschied
Four weeks of bachelor party
Partyprofessionelle leben in nem Taxi
Party professionals living in a taxi
Rieche den Neider, wenn er Hass schiebt
I smell the hater when he pushes hate
Er kann vieles kaufen, aber das niemals
He can buy a lot, but never this
"Tua, bitte geh nicht!" geht nicht
"Tua, please don't go!" doesn't work
Meine Crew ist jenisch (wat?)
My crew is Yenish (what?)
Irgendwann ist jede Stadt ähnlich
Eventually every city looks the same
Und jedes Hirn dämlich
And every brain is stupid
Und jedes Wort "Penis"
And every word is "penis"
Und ich hoff, es geht ewig
And I hope it goes on forever
Leb schnell, stirb jung
Live fast, die young
Was für eine Combo
What a combo
Wing tsun
Wing Chun
La la la
La la la
Nachts im Tourbus: Rap′n′Roll
Nights on the tour bus: Rap 'n' Roll
Geld für nichts und die besten Shows
Money for nothing and the best shows
La la
La la
Schicksal Löwe - Mufasa
Lion's destiny - Mufasa
Choppen bis ich sprech wie Chewbacca Oh mein Gott!
Chopping until I sound like Chewbacca Oh my God!
Womit hab ich das verdient?
How did I deserve this?
Leben im Paradies
Living in paradise
Phil singt für uns
Phil sings for us
Ein falscher Sampleflip und schon sind wir ne Partyband (Kischde)
One wrong sample flip and we're a party band (Kischde)
Dabei sind wir eher R.E.M. als Farid Bang
But we're more like R.E.M. than Farid Bang
Sie raucht Parisienne
She smokes Parisienne
Gerade noch der Wahnsinn in Person, schon bin ich Barbie's Ken
Just a moment ago, I was madness personified, now I'm Barbie's Ken
Ich lasse die Groupies links liegen (im Bett)
I leave the groupies on the left (in bed)
Fische riechen immer nur so gut wie die Aquarien (hier stinkt′s!)
Fish always smell as good as their aquariums (it stinks here!)
Und unser Busklo riecht man um den ganzen Globus
And our bus toilet can be smelled around the globe
Doch du siehst nur wie der Tourbus
But you only see how the tour bus
Wieder Donuts zieht - die Straßen brennen
Does donuts again - the streets are burning
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la
La la la la la la la la





Writer(s): Marvin Schink, Lukas Michalczyk, Bartosz Nikodemski, Johannes Bruhns, Markus Winter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.