Die Orsons - Oliven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Orsons - Oliven




Oliven
Оливки
Wozu noch 'ne Hose jeden Morgen?
Зачем каждое утро надевать штаны?
Nur mal kurz nach draußen was besorgen
Выскочить на улицу ненадолго по делам
Uns're Liebe ist etwas besond'res
Наша любовь особенная
Und manchmal denk ich eben an was and'res (Sorry, sorry)
И иногда я думаю о другом (Прости, прости)
Baby, auch wenn du hasst, wie ich Oliven kau
Детка, даже если ты ненавидишь, как я покупаю оливки
Und ich die Serien hasse, die du schaust
И я ненавижу сериалы, которые ты смотришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
On my face, ay, ay, ay
На моём лице, да, да, да
Auch wenn ich die Woche selten geduscht hab
Даже если я редко мылся на этой неделе
Und nicht mehr zuhöre, was du sagst
И не слушаю, что ты говоришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
On my face, ay, ay, ay
На моём лице, да, да, да
Oh, ich brauche dich, Baby
О, ты мне нужна, детка
So leid es mir tut
Как бы мне ни было жаль
Ja, ich brauche dich, Baby
Да, ты мне нужна, детка
So leid es mir tut
Как бы мне ни было жаль
Wozu noch das Wohnzimmer benutzen?
Зачем вообще пользоваться гостиной?
Schon mal einen Raum weniger zu putzen
На одну комнату меньше убирать
Uns're Liebe ist nun mal unglaublich
Наша любовь просто невероятна
Ob das bei euch auch so ist, I doubt it (Sorry, sorry)
Сомневаюсь, что у вас так же (Прости, прости)
Baby, auch wenn du hasst, wie ich Oliven kau
Детка, даже если ты ненавидишь, как я покупаю оливки
Und ich die Serien hasse, die du schaust
И я ненавижу сериалы, которые ты смотришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
On my face, ay, ay, ay
На моём лице, да, да, да
Auch wenn ich die Woche selten geduscht hab
Даже если я редко мылся на этой неделе
Und nicht mehr zuhöre, was du sagst
И не слушаю, что ты говоришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
On my face, ay, ay, ay
На моём лице, да, да, да
Du deckst dich mit mir zu
Ты укрываешь меня собой
Ich klebe wie Papier an dir
Я прилипаю к тебе, как бумага
Und will auch heute nichts anderes tun
И не хочу делать сегодня ничего другого
Und alles ist so gut
И всё так хорошо
Ich erschöpfe mich an dir
Я исчерпываю себя тобой
Und du an mir, Baby, so leid's uns tut
И ты мной, детка, как бы нам ни было жаль
Auch wenn du hasst, wie ich Oliven kau
Даже если ты ненавидишь, как я покупаю оливки
Und ich die Serien hasse, die du schaust
И я ненавижу сериалы, которые ты смотришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
Auch wenn ich die Woche selten geduscht hab
Даже если я редко мылся на этой неделе
Und nicht mehr zuhöre, was du sagst
И не слушаю, что ты говоришь
Du, du, du, du, du
Ты, ты, ты, ты, ты
Oh, ich brauche dich, Baby
О, ты мне нужна, детка
So leid es mir tut
Как бы мне ни было жаль
Und du brauchst mich doch auch, Baby
И я тебе тоже нужен, детка
Ich weiß, dass du's tust
Я знаю, что нужен






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.