Paroles et traduction Die Orsons - Oliven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wozu
noch
'ne
Hose
jeden
Morgen?
Зачем
каждое
утро
надевать
штаны?
Nur
mal
kurz
nach
draußen
was
besorgen
Выскочить
на
улицу
ненадолго
по
делам
Uns're
Liebe
ist
etwas
besond'res
Наша
любовь
особенная
Und
manchmal
denk
ich
eben
an
was
and'res
(Sorry,
sorry)
И
иногда
я
думаю
о
другом
(Прости,
прости)
Baby,
auch
wenn
du
hasst,
wie
ich
Oliven
kau
Детка,
даже
если
ты
ненавидишь,
как
я
покупаю
оливки
Und
ich
die
Serien
hasse,
die
du
schaust
И
я
ненавижу
сериалы,
которые
ты
смотришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
On
my
face,
ay,
ay,
ay
На
моём
лице,
да,
да,
да
Auch
wenn
ich
die
Woche
selten
geduscht
hab
Даже
если
я
редко
мылся
на
этой
неделе
Und
nicht
mehr
zuhöre,
was
du
sagst
И
не
слушаю,
что
ты
говоришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
On
my
face,
ay,
ay,
ay
На
моём
лице,
да,
да,
да
Oh,
ich
brauche
dich,
Baby
О,
ты
мне
нужна,
детка
So
leid
es
mir
tut
Как
бы
мне
ни
было
жаль
Ja,
ich
brauche
dich,
Baby
Да,
ты
мне
нужна,
детка
So
leid
es
mir
tut
Как
бы
мне
ни
было
жаль
Wozu
noch
das
Wohnzimmer
benutzen?
Зачем
вообще
пользоваться
гостиной?
Schon
mal
einen
Raum
weniger
zu
putzen
На
одну
комнату
меньше
убирать
Uns're
Liebe
ist
nun
mal
unglaublich
Наша
любовь
просто
невероятна
Ob
das
bei
euch
auch
so
ist,
I
doubt
it
(Sorry,
sorry)
Сомневаюсь,
что
у
вас
так
же
(Прости,
прости)
Baby,
auch
wenn
du
hasst,
wie
ich
Oliven
kau
Детка,
даже
если
ты
ненавидишь,
как
я
покупаю
оливки
Und
ich
die
Serien
hasse,
die
du
schaust
И
я
ненавижу
сериалы,
которые
ты
смотришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
On
my
face,
ay,
ay,
ay
На
моём
лице,
да,
да,
да
Auch
wenn
ich
die
Woche
selten
geduscht
hab
Даже
если
я
редко
мылся
на
этой
неделе
Und
nicht
mehr
zuhöre,
was
du
sagst
И
не
слушаю,
что
ты
говоришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
On
my
face,
ay,
ay,
ay
На
моём
лице,
да,
да,
да
Du
deckst
dich
mit
mir
zu
Ты
укрываешь
меня
собой
Ich
klebe
wie
Papier
an
dir
Я
прилипаю
к
тебе,
как
бумага
Und
will
auch
heute
nichts
anderes
tun
И
не
хочу
делать
сегодня
ничего
другого
Und
alles
ist
so
gut
И
всё
так
хорошо
Ich
erschöpfe
mich
an
dir
Я
исчерпываю
себя
тобой
Und
du
an
mir,
Baby,
so
leid's
uns
tut
И
ты
мной,
детка,
как
бы
нам
ни
было
жаль
Auch
wenn
du
hasst,
wie
ich
Oliven
kau
Даже
если
ты
ненавидишь,
как
я
покупаю
оливки
Und
ich
die
Serien
hasse,
die
du
schaust
И
я
ненавижу
сериалы,
которые
ты
смотришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Auch
wenn
ich
die
Woche
selten
geduscht
hab
Даже
если
я
редко
мылся
на
этой
неделе
Und
nicht
mehr
zuhöre,
was
du
sagst
И
не
слушаю,
что
ты
говоришь
Du,
du,
du,
du,
du
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Oh,
ich
brauche
dich,
Baby
О,
ты
мне
нужна,
детка
So
leid
es
mir
tut
Как
бы
мне
ни
было
жаль
Und
du
brauchst
mich
doch
auch,
Baby
И
я
тебе
тоже
нужен,
детка
Ich
weiß,
dass
du's
tust
Я
знаю,
что
нужен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.