Die Orsons - Recycle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Orsons - Recycle




Recycle
Recycle
Was ein fürchterlicher Haufen von Verbrechern und Prostituierten
What a dreadful bunch of criminals and prostitutes
Doch es war so schön
But it was so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Und es war so schön
And it was so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht, will noch nicht
I don't want to, don't want to yet
Sag mir das, wenn du nüchtern bist
Tell me that when you're sober
Ich erkenn' dich nicht, weil du sonst immer schüchtern bist
I don't recognize you, because you're usually so shy
Ist okay, bin ich auch, bist du sicher, dass du mich küssen willst?
It's okay, I am too, are you sure you want to kiss me?
Du sagst jetzt ja, aber der Kater morgen fürchterlich, fürchterlich
You say yes now, but the hangover tomorrow will be terrible, terrible
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Wozu bin ich nochmal aufgewacht? Toll
What did I wake up for again? Great
Worüber hab' ich nochmal nachgedacht? Toll
What was I thinking about again? Great
Alles war alt, ich mach' alles wieder neu
Everything was old, I'm making everything new again
Cycle und recycle, alle werden sich freu'n
Cycle and recycle, everyone will be happy
Fünfundzwanzig Grad Minus in meiner Wohnung
Twenty-five degrees below zero in my apartment
Bin wahrscheinlich das Gomorrah zu deinem Sodom
I'm probably the Gomorrah to your Sodom
Gedankengefängnis, ich sitze allein in der Zelle
Prison of thoughts, I sit alone in the cell
Das Schiff ist am sinken, am Deck spielt nur die Kapelle
The ship is sinking, only the band is playing on deck
Wozu bin ich nochmal aufgewacht? Toll
What did I wake up for again? Great
Worüber hab' ich nochmal nachgedacht? Toll
What was I thinking about again? Great
Alles war alt, ich mach' alles wieder neu
Everything was old, I'm making everything new again
Cycle und recycle, alle werden sich freu'n
Cycle and recycle, everyone will be happy
Du bist ein bisschen, bisschen ah, bisschen, bisschen
You're a little, little ah, little, little
Das ist ein bisschen, bisschen falsch, bisschen, bisschen
This is a little, little wrong, little, little
Du bist mein Untergang, ich höre Stimm'n
You are my downfall, I hear voices
Zeit zu geh'n, Chöre sing'n
Time to go, choirs sing
Ich bin ein bisschen, bisschen ah, bisschen, bisschen
I'm a little, little ah, little, little
Das ist ein bisschen, bisschen, bisschen, bisschen
This is a little, little, little, little
Du bist mein Untergang, Chöre sing'n, Zeit zu geh'n
You are my downfall, choirs sing, time to go
Ich hör' nicht hin, denn es ist grad so schön
I don't listen because it's so beautiful right now
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Was ein fürchterlicher Haufen
What a dreadful bunch
Hab' Glitzer in meinen Haar'n
I have glitter in my hair
Getrocknetes Blut in der Nase
Dried blood in my nose
Beiß deine Zähne zusammen
Grit your teeth
Passiert es nicht schon von allein
Isn't it already happening by itself
Ohne ein'n Hauch Eleganz?
Without a hint of elegance?
Alles endet auf'm Boden
Everything ends up on the floor
Überschüsskalkulation
Excess calculation
Die Nachrichtensprecherin schreibt
The news anchor writes
"Die Party ist lange vorbei"
"The party is long over"
Doch wir finden's grade so schön
But we find it so beautiful right now
Wollen noch lange nicht geh'n
We don't want to leave for a long time
Die Nachrichtensprecherin schreibt
The news anchor writes
"Die Party ist lange vorbei"
"The party is long over"
Doch wir finden's grade so schön
But we find it so beautiful right now
Wollen noch lange nicht geh'n
We don't want to leave for a long time
Es war so schön
It was so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Und es war so schön
And it was so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht, will noch nicht
I don't want to, don't want to yet
Will noch nicht geh'n
Don't want to leave yet
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Es ist grad so schön
It's just so beautiful
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet
Ich will noch nicht geh'n
I don't want to leave yet





Writer(s): Bartek Nikodemski, Johannes Bruhns, Lukas Michalczyk, Markus Winter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.