Die Orsons - SalamiFunghiZwiebelPartypizza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Orsons - SalamiFunghiZwiebelPartypizza




SalamiFunghiZwiebelPartypizza
Вечеринка-пицца с салями, грибами и луком
Ich glaub', wenn man stirbt, wacht man auf in 'nem Kinosaal
Думаю, когда умираешь, просыпаешься в кинозале,
Und außer einem ist niemand da
И кроме тебя там никого нет.
Man steht auf, geht über Popcornreste und den klebrigen Boden
Встаешь, идешь по остаткам попкорна и липкому полу
Durch eine Tür auf der steht: "Betreten Verboten."
Сквозь дверь с надписью: "Вход воспрещен".
Dann fährt man für Stunden 'ne Rolltreppe nach unten
Потом часами едешь вниз на эскалаторе,
An den Wänden hängen sämtliche Goldplatten, die funkeln
На стенах висят все золотые пластинки, они сверкают.
Unten warten Stalin, Mussolini, Adolf Hitler
Внизу ждут Сталин, Муссолини, Адольф Гитлер
Mit einer Salami-Funghi-Zwiebel-Partypizza
С вечеринкой-пиццей с салями, грибами и луком.
Man isst sie und spricht über Geschäftsideen
Ешь ее и обсуждаешь бизнес-идеи,
Im Hintergrund läuft 'n neues David Guetta-Tape
На фоне играет новая кассета Дэвида Гетты.
Einer prahlt mit den Quartalszahlen von Nestlé
Один хвастается квартальными показателями Nestlé,
Ein anderer sagt was mit Karma und Forbesliste
Другой говорит что-то про карму и список Forbes.
Man lacht über Engel, die betteln gehen um zu essen
Смеетесь над ангелами, которые просят милостыню, чтобы поесть,
Huldigt der kompletten Appleproduktpalette
Восхваляете всю линейку продуктов Apple.
Steve Jobs macht Beatbox - der Belzebub rappt
Стив Джобс битбоксит - Вельзевул читает рэп.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.
Ich glaub', wenn ich jetzt sterb', wach ich auf in meiner alten Wohnung
Думаю, если я сейчас умру, проснусь в своей старой квартире.
Da ist Erhan, Sascha, Vandamme, Andre, Mario
Там Эрхан, Саша, Ван Дамм, Андре, Марио,
Und auf 'm Tisch liegen noch so drei Gramm Koks
И на столе еще грамма три кокса.
Wir wollen feiern und ich schwör', wir gehen jetzt gleich dann los
Мы хотим отпраздновать, и я клянусь, мы сейчас пойдем,
Aber wir gehen niemals los
Но мы никогда не идем.
Die Computerboxen spielen russische Musik
Из колонок играет русская музыка,
Der Sänger weint ganz groß
Певец рыдает навзрыд.
Kein' juckt's, wir diskutieren für 10
Никому нет дела, мы спорим на 10,
Meine Spüle ist so voll, ein Gebirge entsteht
Моя раковина так полна, что образуется целая гора.
Wir zeigen Bilder von Mädels und lachen über Geschichten
Мы показываем фотографии девушек и смеемся над историями,
Jeder von uns hat noch eine krassere zu berichten
У каждого из нас есть еще более крутая.
In Mitten von 'zu Ersten' und zwischen
Среди "во-первых" и между
Aschenbechern mit Sonnenblumenkernen und Kippen
Пепельницами с семечками и окурками,
In einem Zimmer, elektrisches Licht flimmert
В комнате, мерцает электрический свет,
Die Türe in den Hausflur ist verschlossen für immer
Дверь в подъезд заперта навсегда.
Nur keiner merkt's, denn wir kennen bloß das gleiche
Только никто не замечает, потому что мы знаем только одно и то же
Hier in meiner Endlosschleife
Здесь, в моей бесконечной петле.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.
Ich glaub', wenn man stirbt, wacht man auf und kann Kung Fu
Думаю, когда умираешь, просыпаешься и умеешь кунг-фу,
Und man wohnt in einem Schuh
И живешь в ботинке.
Außerdem gibt's viele tolle, kleine Panini-Bildchen von einem
Кроме того, есть много классных маленьких наклеек с тобой,
Und die tauscht man dann mit seinen Feinden
И ты их меняешь со своими врагами.
Ich will ja nichts vorwegnehmen
Я не хочу ничего предвосхищать,
Aber es warten genau sechzehntausend kleine Jungfrauen
Но тебя ждут ровно шестнадцать тысяч маленьких девственниц,
Die sofort mit dir ins Bett gehen
Которые сразу лягут с тобой в постель.
Und Frauen sind gleichberechtigt
И женщины равноправны,
Sie dürfen Steine schleppen, die Männer auch
Они могут таскать камни, мужчины тоже.
Wir alle bauen eine Treppe, wozu die gut ist? Weiß keiner
Мы все строим лестницу, зачем она нужна? Никто не знает.
Doch das gute ist, wir haben Alzheimer, heyyy
Но хорошо то, что у нас болезнь Альцгеймера, эй!
Und alles was man tut ist gelb, Juhuu
И все, что делаешь, желтое, Ура!
Und es gibt kein Geld
И нет денег,
Dafür bekommt jeder 1000 Seiten aus Marx' Kapital
Зато каждый получает 1000 страниц из "Капитала" Маркса,
Und damit kann man dann bezahlen, pfiffig!
И этим можно расплачиваться, хитро!
Also ich lebe strikt nach dem elften Gebot:
Так что я живу строго по одиннадцатой заповеди:
Es passieren soo viele Dinge nach dem Tod
После смерти происходит так много всего.
Ich glaub', wenn man stirbt, fliegt man aus seinem Körper wie ein Insekt
Думаю, когда умираешь, вылетаешь из своего тела, как насекомое,
Knallt gegen Wände, bis der Zufall ein'n in Richtung Leiche lenkt
Бьешься о стены, пока случайно не направишься к трупу.
Wenn die ungeübte Seele sich erschreckt
Если неопытная душа испугается,
Wird sie wahllos in 'nem Strudel Licht in Richtung All geschwemmt
Ее беспорядочно засасывает в водоворот света в сторону Вселенной.
Dort trifft sie auf die für unmöglich gehaltene Riesenliebe Gottes
Там она встречает невозможную, огромную любовь Бога.
Wegen eigener Fehler sich für unwürdig empfindend wollen
Из-за собственных ошибок, чувствуя себя недостойными, хотят
Die meisten wieder weg
Большинство снова уйти.
Wünsche werden hier schnell echt
Желания здесь быстро сбываются.
So reist die Seele weiter bis sie die Musik entdeckt
Так душа путешествует дальше, пока не открывает для себя музыку.
Jede Melodie steht für ein Paar, das grade Liebe macht
Каждая мелодия олицетворяет пару, которая занимается любовью.
Schau, die Seele flüchtet in den Bauch der Frau, weil sie dort Frieden hat
Смотри, душа прячется в животе женщины, потому что там она обретает мир.
9 Monate später gibt der Arzt einen lieben Klaps
9 месяцев спустя врач дает ласковый шлепок,
Und die ewige Seele wird wieder wach um Mitternacht
И вечная душа снова просыпается в полночь.
Seid ihr auch schon tot?
Вы тоже уже мертвы?
Ich bin tot.
Я мертв.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.
Ich lebe und weiß nicht wie lang
Я живу и не знаю, как долго,
Ich sterbe und weiß nicht wann
Я умру и не знаю, когда.
Ich gehe und weiß nicht wohin
Я иду и не знаю, куда,
Ich wundere mich dass ich so fröhlich bin
Удивляюсь, что я так весел.





Writer(s): Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns, Markus Winter, Bartosz Nikodemski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.