Die Orsons - What's Goes? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Orsons - What's Goes?




What's Goes?
Что происходит?
In my homeland Baden-Württemberg
В моей родной земле Баден-Вюртемберг
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody, everybody as he pleases
Каждый, каждый, как ему угодно, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Fuck shit, ass shit
К чёрту всё, дерьмо собачье
Fuck shit, ass shit
К чёрту всё, дерьмо собачье
Auf meinem Roller 'ne nackte Kardashian
На моём скутере голая Кардашьян
Azurblauer Himmel, Märchen
Лазурное небо, сказка
Leider die falsche, es ist Angela Merkel
К сожалению, не та, это Ангела Меркель
Plinch ist anders, als andere Menschen
Плинч отличается от других людей
Werf' die Grimassen hoch, weg mit dem Denken
Строй рожи, прочь мысли
Was könn' 12.000 Fans dafür?
При чём тут 12 000 фанатов?
Ich hab' immer noch kein Benz vor der Tür
У меня всё ещё нет Мерседеса у дверей
Wie jeder - bei Chimperator - wir sind Käfer
Как и у всех - у Chimperator - мы жуки
Liegen auf dem Rücken vor der Playboy-Mansion
Лежим на спине перед особняком Playboy
What's goes? Jeder macht, was er will
Что происходит? Каждый делает, что хочет, милая
Ich chill', what's goes? West-Coast
Я отдыхаю, что происходит? Западное побережье
Werf' die Finger in die Drecksluft
Бросаю пальцы в грязный воздух
Der Track ist hammer, Pressluft
Трек - бомба, сжатый воздух
Thank you for your kind attention
Спасибо за ваше любезное внимание
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he - What's goes?
Каждый делает, что он - Что происходит?
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody, everybody as he - What's goes?
Каждый, каждый, как он - Что происходит?
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Everybody does as he - What's goes?
Каждый делает, что он - Что происходит?
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Bei der Macht von Hohenzollern - Alle - Ich habe die Zauberkraft
Клянусь могуществом Гогенцоллернов - Все - У меня есть волшебная сила
Vor der Bühne Medizinstudentinen, sie lauschen Kaas, dem Arzt
Перед сценой студентки-медики слушают Кааса, врача
Universal will uns nich' gehen lassen, man, drauf gekackt
Universal не хочет нас отпускать, плевать
Dann eben noch ein Major-Album verzehnfacht mein Reichtum
Тогда ещё один главный альбом увеличит моё богатство в десять раз
1-1-2-3-5-8-13-21-34-55-89-144 - Kaas ist eine Schnecke
1-1-2-3-5-8-13-21-34-55-89-144 - Каас - улитка
Die mit Lichtgeschwindigkeit fliegen kann
Которая может летать со скоростью света
Raum und Zeit biegen kann
Может искривлять пространство и время
Drei und Vier zu 'ner Sieben klappt
Три и четыре до семи получается
Sieh', der Maeck is' back, ich rippe Einstiege
Смотри, Maeck вернулся, я разрываю вступления
Weil diese meinen Namen scheinbar mit einschließen
Потому что они, кажется, включают моё имя
Soll doch jeder machen, was ich will
Пусть каждый делает, что я хочу
Ich dachte immer Red Bull verleiht Flügel - gratuliere
Я всегда думал, что Red Bull окрыляет - поздравляю
Trank drei Kübel, gratuliere
Выпил три ведра, поздравляю
Ging auf ein' Hügel - gratuliere
Залез на холм - поздравляю
'N scheiß kann ich fliegen, 'n scheiß kann ich fliegen
Ни хрена я не могу летать, ни хрена я не могу летать
Mir's speiübel
Меня тошнит
Die Welt entwickelt sich weiter nach dem immer selben Prinzip
Мир продолжает развиваться по тому же принципу
Black Eyed Peas
Black Eyed Peas
Everybody does as he pleases
Каждый делает, что хочет, милая
Maeckes' Ziel: Sich von Poesie zu entfernen
Цель Maeckes: отойти от поэзии
Produzier' nur noch Content für Riesenkonzerne
Производить только контент для гигантских корпораций
Kämpfe damit für den Frieden auf Erden
Бороться таким образом за мир на земле
Nach biblischen Werten - #Krieg
По библейским ценностям - #Война
Schau mal ich schreib das hier auf einem Dach über der Stadt
Смотри, я пишу это на крыше над городом
TU - Superheld wacht über die Nacht
ТУ - Супергерой бодрствует всю ночь
Nur ohne Super und ohne Held
Только без супер и без героя
Lieg' einfach nur wach die Nacht über
Просто не сплю всю ночь
Lach' über den Kack, den ihr macht
Смеюсь над дерьмом, которое вы делаете
Und natürlich leugnet ihr lautstark an euern Saufabenden
И, конечно, вы громко отрицаете это на ваших пьянках
Doch ich bin der Vater von euerm Style - ihr nur Taufpatinnen
Но я отец вашего стиля - вы всего лишь крёстные матери
Er wurde geboren mit einem hautfarbenem AUX-Kabel am Bauchnabel - Elektro
Он родился с AUX-кабелем телесного цвета на пупке - Электро
Grau war meine herausragende Vorraussage
Серый был моим выдающимся предсказанием
Deutschrap kann wieder aufatmen, wenn ich auch da bin
Немецкий рэп может снова вздохнуть свободно, когда я здесь
Digga, meine Mucke ist der Bauplan, mit dem ihr auch mal im Applaus badet
Чувак, моя музыка - это план, с которым ты тоже будешь купаться в аплодисментах
Alle deine Songs eine Laudatio an mich "Ey, dankeschön, ah...
Все твои песни - хвалебная ода мне "Эй, спасибо, а...
Kack' auf alle gleichmäßig
Насрать на всех поровну
Digga, deine Reimtechnik ist dreieckig - halts Maul
Чувак, твоя техника рифмовки треугольная - заткнись
Rap ist kein Hexenwerk, gebt's zu
Рэп - не колдовство, признайтесь
Habibi Blocksberg - TU
Хабиби Блоксберг - ТУ
Ziemlich dumme lange Sätze, aber voller Worte ohne Hänger
Довольно глупые длинные предложения, но полные слов без запинок
Jede Silbe bindet miteinander, alle flippen aus
Каждый слог связывается друг с другом, все сходят с ума





Writer(s): Lukas Michalczyk, Johannes Bruhns, Markus Winter, Bartosz Nikodemski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.