Die Paldauer - Ein Schritt vor – kein zurück - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Paldauer - Ein Schritt vor – kein zurück




Ein Schritt vor – kein zurück
Шаг вперед – пути назад нет
Mit siebzehn war
В семнадцать лет
Für uns doch sonnenklar
Для нас все было ясно:
Wir werden über Grenzen gehn
Мы перейдем границы
Und an den grossen Rädern drehn
И будем вершить великие дела.
Schnell spürt man dann
Но быстро понимаешь,
Das Leben es läuft nicht nach Plan
Что жизнь идет не по плану,
Das Schicksal wirft uns aus der Bahn
Судьба сбивает нас с пути.
Doch merk dir dann
Но запомни тогда:
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Irgendwie da geht das Leben schon weiter
Так или иначе, жизнь продолжается.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Nie aufgeben sind wir manchmal auch zweiter
Никогда не сдавайся, даже если мы иногда вторые.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Glaub an dich die Welt sie dreht immer weiter
Верь в себя, мир продолжает вращаться.
Manchmal sind wir ganz vorn
Иногда мы на высоте,
Dann alles wieder verlorn
Потом снова все потеряно.
Ein Schritt Richtung Glück
Один шаг к счастью
Und kein zurück
И ни шагу назад.
Man wird erst stark
Сильным становишься,
Wenn man einmal am Boden lag
Только когда однажды упадешь.
Nach Regen kommt der Sonnenschein
После дождя всегда светит солнце,
Und dann wirst du ganz oben sein
И тогда ты будешь на вершине.
Glaub immer dran
Всегда верь в это,
Fang noch mal von vorne an
Начни все сначала.
Doch nimmt das Schicksal seinen Lauf
Даже если судьба идет своим чередом,
Nimm es in Kauf
Прими это.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Irgendwie da geht das Leben schon weiter
Так или иначе, жизнь продолжается.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Nie aufgeben sind wir manchmal auch zweiter
Никогда не сдавайся, даже если мы иногда вторые.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Glaub an dich die Welt sie dreht immer weiter
Верь в себя, мир продолжает вращаться.
Manchmal sind wir ganz vorn
Иногда мы на высоте,
Dann alles wieder verlorn
Потом снова все потеряно.
Ein Schritt Richtung Glück
Один шаг к счастью
Und kein zurück
И ни шагу назад.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Irgendwie da geht das Leben schon weiter
Так или иначе, жизнь продолжается.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Nie aufgeben sind wir manchmal auch zweiter
Никогда не сдавайся, даже если мы иногда вторые.
Ein Schritt vor kein zurück
Шаг вперед пути назад нет.
Glaub an dich die Welt sie dreht immer weiter
Верь в себя, мир продолжает вращаться.
Manchmal sind wir ganz vorn
Иногда мы на высоте,
Dann alles wieder verlorn
Потом снова все потеряно.
Ein Schritt Richtung Glück
Один шаг к счастью
Und kein zurück
И ни шагу назад.
Manchmal sind wir ganz vorn
Иногда мы на высоте,
Dann alles wieder verlorn
Потом снова все потеряно.
Ein schritt Richtung Glück
Один шаг к счастью
Und kein zurück
И ни шагу назад.





Writer(s): Oliver Lukas, Sasa Lendero, Miha Hercog, Alexander Mathias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.