Die Paldauer - Ich muss Dich wiederseh'n - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Paldauer - Ich muss Dich wiederseh'n




Ich muss Dich wiederseh'n
Я должен тебя увидеть
Du warst so verliebt in das Leben
Ты была так влюблена в жизнь,
Und dein Herz schlug immer ganz frei
И твое сердце всегда билось так свободно
Für den Augenblick
Ради мгновения
Und die Zärtlichkeit.
И нежности.
Nein du hast mich nie angelogen
Нет, ты никогда мне не лгала,
Und ich wußte von Anfang an
И я знал с самого начала,
Das mit uns geht nur
Что наше продлится
Einen Sommer lang.
Только одно лето.
Ich muß dich wiederseh' n
Я должен увидеть тебя снова,
Mein Herz kann nicht versteh'n
Мое сердце не может понять,
Das Liebe traurig macht.
Что любовь приносит грусть.
Ich muß Dich wiedersehen
Я должен увидеть тебя снова,
Da ist zu viel gescheh' n
Слишком многое случилось
In jener Sommernacht.
В ту летнюю ночь.
Ich hab mir vorgestell es gibt auch eine Welt
Я представлял, что есть мир,
In der es dich nicht gibt
В котором тебя нет.
Doch jetzt weiß ich dafür hab ich dich
Но теперь я знаю, что для этого
Wohl zu sehr geliebt
Я слишком сильно тебя любил.
Ah ...
Ах...
Als du gingst da ließ ich Dich gehen
Когда ты уходила, я позволил тебе уйти,
Da kam' s mir so schlimm gar nicht vor
Тогда мне это не казалось таким страшным,
Bis ich dann begriff
Пока я не понял,
Ich hab dich verlore'n.
Что потерял тебя.
Denn die Sehnsucht kam mit den Tränen
Потому что тоска пришла со слезами,
Und die Einsamkeit mit der Nacht
А одиночество - с ночью.
Irgendwann hab' ich
В какой-то момент я
Immer nur gedacht.
Только и делал, что думал.
Ich muß dich wiederseh' n
Я должен увидеть тебя снова,
Mein Herz kann nicht versteh'n
Мое сердце не может понять,
Das Liebe traurig macht.
Что любовь приносит грусть.
Ich muß Dich wiedersehen
Я должен увидеть тебя снова,
Da ist zu viel gescheh' n
Слишком многое случилось
In jener Sommernacht.
В ту летнюю ночь.
Ich muß Dich wiederseh'n
Я должен увидеть тебя снова,
Mein Herz kann nicht verstehen
Мое сердце не может понять,
Das Liebe traurig macht.
Что любовь приносит грусть.
Ich muß Dich wiederseh'n
Я должен увидеть тебя снова,
Da ist zu viel gescheh'n
Слишком многое случилось
In jener Sommernacht.
В ту летнюю ночь.
Und läßt die Freiheit dich mal irgendwann im Stich
И если свобода когда-нибудь подведет тебя,
Dann komm zurück zu mir
Возвращайся ко мне,
Und ich schwör dir dann
И я клянусь тебе,
Werden wir uns nie wieder verlier'n.
Мы больше никогда не потеряем друг друга.
Wenn wir uns wiederseh'n
Когда мы увидимся снова,
Werden wir uns nie wieder verlier'n.
Мы больше никогда не потеряем друг друга.





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.