Paroles et traduction Die Prinzen - Angst, dass du gehst - Live in der Oper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angst, dass du gehst - Live in der Oper
Afraid to Lose You - Live at the Opera
Ist
alles
ganz
cool
Everything
is
cool
Alles
ganz
lässig
Everything's
easygoing
Alles
ganz
locker
Everything
is
chill
Keinesfalls
stressig
Not
stressful
at
all
Sind
gerne
zusammen
We
like
being
together
Fassen
uns
gerne
an
We
like
to
touch
each
other
Wissen,
dass
es
das
immer
gleich
gewesen
sein
kann
We
know
it's
always
been
like
this
Alles
im
Griff,
alles
zu
spät
Everything
under
control,
everything
too
late
Immer
am
Rand
der
Realität
Always
on
the
brink
of
reality
Und
ich
keine
Zeit
hab
oder
eben
nicht
kann
And
I
don't
have
time
or
I
can't
Dann
ruft
dich
vielleicht
grad
ein
anderer
an
Then
maybe
someone
else
is
calling
you
Ich
bin
nicht
sicher,
ob
du
das
verstehst
I'm
not
sure
if
you
understand
this
Manchmal
hab
ich
Angst,
dass
du
gehst
Sometimes
I'm
afraid
you'll
leave
Immer
wenn
du
dich
zur
Seite
drehst,
Every
time
you
turn
away,
Dann
hab
ich
Angst,
dass
du
gehst
Then
I'm
afraid
you'll
leave
Einfach
so
gehst
Just
like
that
Irgendwann
gehst
You'll
leave
sometime
Das
du
gehst
You'll
leave
Alle
Gefühle
im
grünen
Bereich
All
emotions
are
in
the
green
Was
Morgen
passiert
ist
uns
eigentlich
gleich
We
don't
really
care
what
happens
tomorrow
Ich
bin
ziemlich
gern
bei
dir
mal
zu
Gast
I
like
to
visit
you
sometimes
Wenn
wir
beide
es
wollen
und
wenns
gerade
mal
passt
If
we
both
want
to
and
if
it
fits
Wir
haben
uns
beide
nie
was
erhofft
We
never
expected
anything
from
each
other
Und
dafür
sehen
wir
uns
And
that's
why
we
see
each
other
Doch
ziemlich
oft
Quite
often
Mal
ein
paar
Stunden,
Sometimes
for
a
few
hours,
Eine
halbe
Nacht
Half
a
night
Zusammen
geschlafen,
We
fell
asleep
together,
Und
allein
aufgewacht
And
woke
up
alone
Ich
wüsste
wirklich
gern,
ob
du
es
verstehst
I'd
really
like
to
know
if
you
understand
this
Manchmal
hab
ich
Angst,
dass
du
gehst
Sometimes
I'm
afraid
you'll
leave
Immer
wenn
du
dich
zur
Seite
drehst,
Every
time
you
turn
away,
Dann
hab
ich
Angst,
dass
du
gehst
Then
I'm
afraid
you'll
leave
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
don't
want
you
to
leave
Das
du
dich
umdrehst
und
gehst
You
turn
around
and
leave
Ich
will
doch
nicht
gehst
I
don't
want
you
to
leave
Einfach
so
gehst
Just
like
that
Das
wird
irgendwie
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr
It
gets
a
little
stronger
every
day
Ich
bin
ganz
durcheinander
I'm
all
confused
Würd
so
gern
etwas
sagen
I
would
like
to
say
something
Doch
das
ist
so
schwer
But
it's
so
hard
Also
tu
ich
so,
als
ob
nichts
wär
So
I
pretend
like
nothing's
wrong
Alles
vertraut,
alles
ganz
neu
All
familiar,
all
new
Manchmal
ganz
nah
Sometimes
very
close
Manchmal
ganz
scheu
Sometimes
very
shy
Ich
möchte
gern
wissen,
I
would
like
to
know,
Was
du
jetzt
denkst
What
do
you
think
now
Fängst
du
an
zu
hoffen
Are
you
starting
to
hope
Oder
tust
du
es
schon
längst
Or
have
you
been
doing
it
for
a
long
time
Ich
weiß
wirklich
nicht,
I
really
don't
know,
Ob
du
es
verstehst
If
you
understand
this
Ich
habe
solche
Angst,
I'm
so
afraid,
Dass
du
gehst
You'll
leave
Immer
wenn
du
dich
zur
Seite
drehst,
Every
time
you
turn
away,
Dann
hab
ich
Angst,
dass
du
gehst
Then
I'm
afraid
you'll
leave
Einfach
so
gehst
Just
like
that
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst
I
don't
want
you
to
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Zieme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.