Paroles et traduction Die Prinzen - Blaue Augen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Prinzen
im
Fernsehn
The
Princes
on
television
lassen
mich
völlig
kalt,
Leave
me
completely
cold,
und
die
ganze
Szene
And
the
whole
scene
hängt
mir
aus
dem
Hals,
Hangs
around
my
neck,
da
bleib
ich
kühl,
I'll
stay
cool,
Klamotten
von
Designer,
Clothes
by
designers,
alles
hohl
und
hundsgemein,
Everything
hollow
and
vicious,
auf
Bennetton
und
Lagerfeld
On
Bennetton
and
Lagerfeld
fall
ich
nicht
rein,
I
don't
fall
for
it,
da
bleib
ich
kühl,
I'll
stay
cool,
Refrain:
Nur
deine
blauen
Augenmachen
mich
so
sentimental,
Chorus:
Only
your
blue
eyesmake
me
so
emotional,
was
ich
da
so
fühle
ist
nicht
mehr
normal.
What
I
feel
there
is
not
normal
anymore.
Deine
blauen
Augen
sind
phänomenal,
Your
blue
eyes
are
phenomenal,
wenn
ich
dich
so
anseh',
ist
mir
alles
andre
egal.
When
I
look
at
you
like
this,
everything
else
is
irrelevant
to
me.
Total
egal!
Totally
irrelevant!
Alle
reden
nur
von
Knete,
Everybody
talks
only
about
money,
das
macht
mich
taub
und
stumm,
That
makes
me
deaf
and
dumb,
für
den
halben
Luxus
For
half
the
luxury
mach
ich
mich
nicht
krumm,
I
won't
go
out
of
my
way,
nur
der
Scheich
ist
wirklich
reich.
Only
the
sheik
is
really
rich.
Und
deine
blauen
Augenmachen
mich
so
sentimental,
And
your
blue
eyesmake
me
so
sentimental,
was
ich
da
so
fühle
ist
nicht
mehr
normal.
What
I
feel
there
is
not
normal
anymore.
Deine
blauen
Augen
sind
phänomenal,
Your
blue
eyes
are
phenomenal,
wenn
ich
dich
so
anseh',
ist
mir
alles
andre
egal.
When
I
look
at
you
like
this,
everything
else
is
irrelevant
to
me.
Total
egal!
Totally
irrelevant!
Das
ist
gefährlich,
lebensgefährlich:
That
is
dangerous,
life-threatening:
zu
viel
Gefühl.
Too
much
feeling.
Nur
deine
blauen
Augenmachen
mich
so
sentimental,
Only
your
blue
eyesmake
me
so
sentimental,
was
ich
da
so
fühle
ist
nicht
mehr
normal.
What
I
feel
there
is
not
normal
anymore.
Deine
blauen
Augen
sind
phänomenal,
Your
blue
eyes
are
phenomenal,
wenn
ich
dich
so
anseh',
ist
mir
alles
andre
egal.
When
I
look
at
you
like
this,
everything
else
is
irrelevant
to
me.
Total
egal!
Totally
irrelevant!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Annette Humpe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.