Paroles et traduction Die Prinzen - Du müßtest jetzt hier sein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du müßtest jetzt hier sein
Ты должна быть сейчас здесь
Dann
könnten
wir
uns
hör'n
Тогда
мы
могли
бы
слышать
друг
друга
Du
müsstest
jetzt
hier
sein
Ты
должна
быть
сейчас
здесь
Dann
könnten
wir
uns
spür'n
Тогда
мы
могли
бы
чувствовать
друг
друга
Du
müsstest
jetzt
hier
sein
Ты
должна
быть
сейчас
здесь
Und
ich
hoffe,
daß
vielleicht
И
я
надеюсь,
что,
возможно,
Ganz
egal
wo
du
grad'
bist
Неважно,
где
ты
сейчас
Dich
dieses
Lied
irgendwie
erreicht
Эта
песня
каким-то
образом
дойдет
до
тебя
Es
tut
so
weh,
wenn
du
nicht
da
bist
Так
больно,
когда
тебя
нет
рядом
Ich
bin
so
allein
Я
так
одинок
Es
tut
so
weh,
wenn
du
nicht
da
bist
Так
больно,
когда
тебя
нет
рядом
Un
so'n
Schmerz
muß
doch
nicht
sein
И
такая
боль
не
должна
быть
Ich
bin
hunderttausend
lange
Kilometer
weg
von
dir
Я
в
ста
тысячах
долгих
километрах
от
тебя
Bitte
glaube
mir,
ich
berühr'
hier
nur
mein
Klavier
Поверь
мне,
я
лишь
касаюсь
своего
пианино
Und
dann
rufe
ich
so
oft
ich
kann
И
я
звоню
тебе
так
часто,
как
могу
Du
müsstest
jetzt
hier
sein...
Ты
должна
быть
сейчас
здесь...
Es
tut
so
weh
wenn
du
nicht
da
bist
Так
больно,
когда
тебя
нет
рядом
Und
ich
nur
Bilder
von
Dir
seh'
И
я
вижу
лишь
твои
фотографии
Es
tut
so
weh
wenn
du
nicht
da
bist
Так
больно,
когда
тебя
нет
рядом
Doch
ich
hab'
da
'ne
Idee
Но
у
меня
есть
идея
Ich
sitze
ganz
alleine
hier
Я
сижу
здесь
совсем
один
Das
merkst
du
sicherlich
Ты
наверняка
это
чувствуешь
Und
ich
singe
dieses
Lied
И
я
пою
эту
песню
Wirklich
nur
für
dich
Только
для
тебя
Ich
hoffe,
du
hörst
jeden
Ton
Я
надеюсь,
ты
слышишь
каждый
звук
Am
Telefon
В
телефонной
трубке
Du
müsstest
jetzt
hier
sein
Ты
должна
быть
сейчас
здесь
(Doch
du
bist
nicht
hier)
(Но
тебя
здесь
нет)
Du
müsstest
jetzt
hier
sein
Ты
должна
быть
сейчас
здесь
(Komm
doch
her
zu
mir)
(Иди
же
ко
мне)
Du
müsstest
jetzt
hier
sein
Ты
должна
быть
сейчас
здесь
Und
ich
hoffe,
daß
vielleicht
И
я
надеюсь,
что,
возможно,
Ganz
egal
wo
du
grad'
bist
Неважно,
где
ты
сейчас
Dich
dieses
Lied
irgendwie
erreicht
Эта
песня
каким-то
образом
дойдет
до
тебя
Du
müsstest
jetzt
hier
sein...
Ты
должна
быть
сейчас
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Krumbiegel, Tobias Kuenzel, Wolfgang Lenk (brd 1), Jens Sembdner, Henri Gerard Schmidt, Alexander Zieme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.