Die Prinzen - Es war nicht alles schlecht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Prinzen - Es war nicht alles schlecht




Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Keine Kohle in der Tasche und trotzdem viel gelacht
No money in your pocket, but still a lot of laughs
Und wenn der Kühlschrank leer war, was zu essen ausgedacht
And when the fridge was empty, we cooked up something to eat
Urlaub im Schlafsack und nicht in Daunenfedern
Camping in a sleeping bag instead of down feathers
Und zum ersten Mal auf eigenen vier Rädern
And for the first time on our own wheels
Ich glaube, jetzt gebt ihr mir völlig Recht
I think you'll agree with me
Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Sonntags gingen alle in den Garten
On Sundays we all went to the garden
Statt Telefonen gab es Ansichtskarten
Instead of phones, we sent postcards
Man kannte immer einen, der sehr reich war
We always knew someone who was very rich
Die große, weite Welt schien unerreichbar
The big, wide world seemed out of reach
Im Fernsehen wirkte nichts real und echt
Nothing on television seemed real or genuine
Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Da gab′s noch diese heiße Mathelehrerin
There was this hot math teacher
Ich hab zwar nix kapiert, doch ich ging gerne hin
I didn't understand a thing, but I went to every class
Es gab wenige Sachen, die für die Zukunft nicht klar war'n
There were few things that were unclear for the future
Und legendäre Parties, wenn die Eltern nicht da war′n
And legendary parties when the parents were away
Wir haben viele Nächte durchgezecht
We partied all night long
Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Wir haben Zeit genossen und verschwendet
We enjoyed and wasted time
Und dann hat sich das Blatt nochmal gewendet
And then things changed again
Die Welt war plötzlich voll mit bunten Dingen
The world was suddenly full of colorful things
Und alle wollten hören, wie wir singen
And everyone wanted to hear us sing
Der Lieblingsvogel war der Mauerspecht
Our favorite bird was the woodpecker
Es war nicht alles schlecht
It Wasn't All Bad
Vielleicht ist dieses Lied nicht interessant
Perhaps this song is not interesting
Und sicher nicht politisch relevant
And certainly not politically relevant
Wahrscheinlich gibt es manchen, der es hörte
Surely there are some who listened to it
Und sich an ein paar kleinen Zeilen störte
And found some minor flaws
Es hat nicht so'n Niveau wie Bertolt Brecht
It's not as sophisticated as Bertolt Brecht
Doch es war nicht alles schlecht
But it Wasn't All Bad





Writer(s): Sebastian Krumbiegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.