Die Prinzen - Gabi und Klaus 2.0 - A Capella Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Prinzen - Gabi und Klaus 2.0 - A Capella Version




Gabi ist 40
Габи - 40
geschieden von Bernd
Разведена Bernd
Den hatte sie
У нее был
kurz nach Klaus kennen gelernt
Вскоре после знакомства с Клаусом
Nach 20 Jahren
Через 20 лет
ist es ebenfalls aus
Он также выключен
Zwische Sabine
Между Сабиной
und ihrem Mann Klaus
И ее мужу Клаусу
Gabi hat Kummer-
Gabi hat Kummer-
sie weint vor sich hin
Она плачет перед собой
Und ihr kommt immer
И вы всегда приходите
wieder Klaus in den Sinn
Снова Клаус в уме
Sie geht nach draußen
Она выходит на улицу
und rennt durch den Regen
И бежит сквозь дождь
Da kommt ihr Klaus
Вот ваш Клаус
mit einem Shirm entgegen
С Shirm навстречу
Das Leben ist grausam
Жизнь жестока
und schrecklich gemein
И ужасно подло
Doch manchmal passiert's und
Но иногда бывает и
dann holt es dich ein
Тогда он догоняет вас
Das Leben ist grausam
Жизнь жестока
und schrecklich gemein
И ужасно подло
Doch manchmal ist's anders
Но иногда бывает по-другому
und dann hast du Schwein
И тогда у вас есть свинья
Klaus hat gewartet
Клаус ждал
und Gabi geweint
И Габи плакала
Das ist vorbei,
Это закончилось,
weil die Sonne wieder scheint
Потому что солнце снова светит
Gabi und Klaus sind
Габи и Клаус
ein wenig verstört
Немного расстроенный
Doch jetzt wächst zusammen
Но теперь растет вместе
was zusammen gehört
Что принадлежит вместе
Gabbi und Klaus und
Gabbi Клаус и и
Sabine und Bernd
Sabine und Bernd
Haben so viel
Имеют так много
voneinander gelernt
Учились друг у друга
Eigentlich war's ja
На самом деле это было
von Anfang an klar
С самого начала ясно
Bernd und Sabine
Бернд и Сабина
sind jetzt auch ein Paar
Теперь также несколько
Das Leben ist grausam
Жизнь жестока
und schrecklich gemein
И ужасно подло
Doch manchmal passiert's
Но иногда бывает
und dann holt es dich ein
И тогда он догоняет вас
Das Leben ist grausam
Жизнь жестока
und schrecklich gemein
И ужасно подло
Doch manchmal ist's anders
Но иногда бывает по-другому
und dann hast du Schwein
И тогда у вас есть свинья





Writer(s): sebastian krumbiegel, mathias dietrich, henri schmidt, jens sembdner, tobias künzel, alexander zieme, wolfgang lenk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.