Paroles et traduction Die Prinzen - Gefühl
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Draußen
wird
es
grüner
Outside,
it's
getting
greener
Und
ich
wach
langsam
auf
And
I'm
slowly
waking
up
Der
Hahn
sucht
seine
Hühner
The
rooster
is
looking
for
his
hens
Denn
da
steht
er
tierisch
drauf
Because
that's
what
he's
really
into
Verstehst
du,
was
ich
meine
Do
you
understand
what
I
mean?
Verstehst
du,
was
ich
will?
Do
you
understand
what
I
want?
Du
mußt
gar
nichts
sagen
You
don't
have
to
say
anything
Sei
einfach
still
Just
be
quiet
Ich
hab
so
ein
Gefühl
I
have
such
a
feeling
Ganz
tief
in
meinem
Bauch
Deep
down
in
my
belly
Ich
hab
so
ein
Gefühl
I
have
such
a
feeling
Und
ich
wünsch
mir,
du
hast
das
auch
And
I
wish
you
had
it
too
Ich
schaue
auf
die
Uhr
I
look
at
the
clock
Und
sehe,
wo
der
Zeiger
steht
And
see
where
the
hand
is
pointing
Ich
weiß
doch,
daß
sich
alles
I
know
that
everything
Nur
um
das
Eine
dreht
Always
comes
down
to
one
thing
Wir
könnten
philosophieren
We
could
philosophize
Über
Kafka
und
Thomas
Mann
About
Kafka
and
Thomas
Mann
Wir
könnten
diskutieren
We
could
have
a
discussion
Doch
ich
seh
dich
lieber
an
But
I'd
rather
just
look
at
you
Ich
hab
so
ein
Gefühl...
I
have
such
a
feeling...
Alle
wollen
nur
das
Eine
Everyone
just
wants
one
thing
Ich
genauso
sehr
wie
du
Me
as
much
as
you
Du
weißt
doch,
was
ich
meine
You
know
what
I
mean
Gib
es
endlich
zu
Just
admit
it
Ich
hab
so
ein
Gefühl...
I
have
such
a
feeling...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tobias Kuenzel, Jens Sembdner, Wolfgang Lenk, Alexander Zieme, Sebastian Krumbiegel, Henri Gerard Schmidt, Henri Schmidt, Wolfgang Lenk (brd 1)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.